Henry Pond had no fun
Had a face like a currant bun
This adolescent little fella
Was nicknamed by his friends "Old Yella"
The doctors gave him creams and lotions
To try to sooth the boy's emotions
But all in vain, the acne stayed
Henry's hopes began to fade
Then, when just about to crack
Found another cream, Medac
When Henry in the mirror peered
His pimples all had disappeared
Henry laughed and yelled "I got 'em!
Me face is like a baby's bottom!"
Генри Понд не получил удовольствия
Было лицо, похожее на смородизную булочку
Этот подростка маленького парня
Был назван его друзьями "Старая Йелла"
Врачи дали ему кремы и лосьоны
Попытаться успокоить эмоции мальчика
Но все напрасно, прыщи остались
Надежды Генри начали исчезать
Затем, когда я собираюсь взломать
Нашел еще один крем, Medac
Когда Генри в зеркале смотрел
Все его прыщи исчезли
Генри засмеялся и закричал: «Я получил их!
Я лицо похоже на дно ребенка! "