Smoke from the mirror and the feathers on you head
Unfolds the temple and eighty steps will lead us...
Follow the movement – (turn with the sun)
Stripes black and yellow behold
Bring forth the sun and conquer
The one you must dethrone – Quetzalcoatl!
El primer sol!
Escucha las trompetas
El primer sol!
Desnudo me paro ante ti
O el primer sol!
Señor estoy ciego
El primer sol!
Soy yo el indicado?
Master of the night
Master of creation
Master of the sky
Master of the wind of silence
Master of the night
Master of creation
Master of the sky
Master of the wind of silence
El primer sol!
Escucha las trompetas
El primer sol!
Desnudo me paro ante ti
O el primer sol!
Señor estoy ciego
El primer sol!
Soy yo el indicado?
Willingly I offer as sacrifice
My body, myself with dignity and with pride
Oh, Tezcatlipoca –
Come forth, hear me!
El primer sol!
Escucha las trompetas
El primer sol!
Desnudo me paro ante ti
O el primer sol!
Señor estoy ciego
El primer sol!
Soy yo el indicado?
O el primer sol!
Señor estoy ciego
El primer sol!
Soy yo el indicado?
Дым из зеркала и перья на тебе голову
Разворачивает храм, и восемьдесят шагов приведут нас ...
Следуйте за движением - (поверните с солнцем)
Полосы черные и желтые еще
Принести солнце и победить
Тот, который вы должны свергнуть - Quetzalcoatl!
Первое солнце!
Слушайте трубы
Первое солнце!
Обнажен, я останавливаюсь на тебя
Или первое солнце!
Господи, я слепой
Первое солнце!
Это правильно?
Мастер ночи
Мастер Творения
Мастер неба
Мастер ветра молчания
Мастер ночи
Мастер Творения
Мастер неба
Мастер ветра молчания
Первое солнце!
Слушайте трубы
Первое солнце!
Обнажен, я останавливаюсь на тебя
Или первое солнце!
Господи, я слепой
Первое солнце!
Это правильно?
Охотно я приношу жертву
Мое тело, я с достоинством и с гордостью
О, Tezcatlipoca -
Приди, Фонг, послушай меня!
Первое солнце!
Слушайте трубы
Первое солнце!
Обнажен, я останавливаюсь на тебя
Или первое солнце!
Господи, я слепой
Первое солнце!
Это правильно?
Или первое солнце!
Господи, я слепой
Первое солнце!
Это правильно?