Once upon a time you said to me
Everyone is seeking to be free
Too yek deli, do-rangi-ha nist
Ba ini ke hame yekim
Hich-kas in-ja tanha nist
We are one
Unbreakable and strong
Chain that never breaks
No one can replace
Ma ba ham, yar o ham-ava
Yek vatan darim: keshvar-e- donya
No one's ever gonna come between us
No one's ever gonna break the chain
No one's ever gonna come between us
We'll stay the same, we'll stay the same
Ba ham hame shode-im ham-khoone
Ba ham hame zir-e- yek saghfim
Az dam esm-e- hame adame
Ma ba hamim, ma ba hamim
Ba hamim
Dasta ke zanjir mishan ba ham
Da khoda yeki mishe adam
Whoever you are
Wherever you come from
We got the bond
See this as this world
Together, side by side
We are one
Unbreakable and strong
Chain that never breaks
That no one can replace
Ma ba ham, yar o ham-ava
Yek vatan darim: keshvar-e- donya
Ba ham hame shode-im ham-khoone
Ba ham hame zir-e- yek saghfim
Az dam esm-e- hame adame
Ma ba hamim, ma ba hamim
No one's ever gonna come between us
No one's ever gonna break the chain
No one's ever gonna come between us
We'll stay the same, we'll stay the same
The same...
Dar keshvar-e- donya
Joz eshgh padeshahi nist
Joz artesh-e- noor
Niyaz be hich sepahi nist
We are one
Unbreakable and strong
Chain that never breaks
No one can replace
We are one
Unbreakable and strong
The memories we share
Are honored, I swear
No one's ever gonna come between us
No one's ever gonna break the chain
No one's ever gonna come between us
We'll stay the same, we'll stay the same
No one's ever gonna come between us
No one's ever gonna break the chain
No one's ever gonna come between us
We'll stay the same, we'll stay the same
Однажды ты сказал мне
Все хотят быть свободными
Слишком йек гастроном, до-ранги-ханист
Ba ini ke hame yekim
Hich-kas in-ja tanha nist
Мы едины
Нерушимый и прочный
Цепь, которая никогда не рвется
Никто не может заменить
Ма ба хам, йар о хам-ава
Йек ватан дарим: кешвар-эдонья
Никто никогда не встанет между нами
Никто никогда не сломает цепь
Никто никогда не встанет между нами
Мы останемся такими же, мы останемся такими же
Ба хам хаме шоде-им хам-хун
Бахам хаме зир-е- йек сагфим
Az dam esm-e- hame adame
Ма ба хамим, ма ба хамим
Ба-хамим
Даста ке занджир мишан ба хам
Да Хода Йеки Мише Адам
Кто бы ты ни был
Откуда бы вы ни приехали
У нас есть связь
Смотрите на это как на этот мир
Вместе, бок о бок
Мы едины
Нерушимый и сильный
Цепь, которая никогда не рвется
Что никто не может заменить
Ма ба хам, йар о хам-ава
Йек ватан дарим: кешвар-эдонья
Ба хам хаме шоде-им хам-хун
Бахам хаме зир-е- йек сагфим
Az dam esm-e- hame adame
Ма ба хамим, ма ба хамим
Никто никогда не встанет между нами
Никто никогда не сломает цепь
Никто никогда не встанет между нами
Мы останемся такими же, мы останемся такими же
Такой же...
Дар кешвар-эдонья
Джоз эшх падешахи нист
Йос артеш-э- нор
Нияз быть хич сепахи нист
Мы едины
Нерушимый и прочный
Цепь, которая никогда не рвется
Никто не может заменить
Мы едины
Нерушимый и сильный
Воспоминания, которые мы разделяем
Почитаем, клянусь
Никто никогда не встанет между нами
Никто никогда не сломает цепь
Никто никогда не встанет между нами
Мы останемся такими же, мы останемся такими же
Никто никогда не встанет между нами
Никто никогда не сломает цепь
Никто никогда не встанет между нами
Мы останемся такими же, мы останемся такими же