I sang of leaves, of leaves of gold, and leaves of gold there grew:
Of wind I sang, a wind there came and in the branches blew.
Beyond the Sun, beyond the Moon, the foam was on the Sea,
And by the strand of Ilmarin there grew a golden Tree.
Beneath the stars of Ever-eve in Eldamar it shone,
In Eldamar beside the walls of Elven Tirion.
There long the golden leaves have grown upon the branching years,
While here beyond the Sundering Seas now fall the Elven-tears.
O Lórien! The Winter comes, the bare and leafless Day;
The leaves are falling in the stream, the River flows away.
O Lórien! Too long I have dwelt upon this Hither Shore
And in a fading crown have twined the golden elanor.
But if of ships I now should sing, what ship would come to me,
What ship would bear me ever back across so wide a Sea?
Я пел о листьях, о золотых листьях, и золотые листья росли там:
О ветре я пел, ветер дул и в ветвях дул.
За Солнцем, за Луной пена была на Море,
А у берега Ильмарина росло золотое Дерево.
Под звездами Вечной Евы в Эльдамаре сияло,
В Эльдамаре у стен Эльфийского Тириона.
Там давно выросли золотые листья за годы ветвления,
В то время как здесь, за Расколотыми Морями, теперь падают Эльфийские слезы.
О Лориэн! Наступает зима, голый и безлистный День;
Листья опадают в ручей, Река утекает.
О Лориэн! Слишком долго я жил на этом Побережье
И в увядающей короне обвились золотые эланоры.
Но если бы я сейчас пел из кораблей, какой корабль ко мне подошел бы,
Какой корабль перенесет меня обратно через такое широкое море?