(Background repeated:)
[(Samstag Nachmittag)]
Die Sonne scheint mir ins Gesicht
Und niemand steht mir mehr im Licht
Ich bin noch nicht voll, aber mein Glas ist leer
Und ich hol' mir 'n neues, und ich träum vom Meer
[(Samstag Nachmittag)]
Der Sommerwind streicht mir um die Nase
Ich seh das Paradies in 'ner Blumenvase
Zigaretten verglüh'n vor'm Flimmerkasten
Irgendjemand spielt Klavier auf den Radiotasten
[(Samstag Nachmittag)]
Mama backt Kuchen, Papa kippt 'n Bier
Und ich sitz auf der Straße und hab die Welt vor mir
Ein Bullenauto fährt langsam vorbei
Und wartet auf 'ne Schlägerei
[(Samstag Nachmittag)]
Irgendeiner ruft "Hallo" und fragt nach der Zeit
Und ich sag "Bleib ruhig, 's is' bald soweit."
Und er lacht und geht weiter der Sonne entgegen
Und die Sonne lacht auch, frag mich nicht, weswegen
[(Samstag Nachmittag)]
[(Samstag Nachmittag)]
(Worauf warten wir? - Worauf warten wir? - Worauf warten wir?)
повтор ( Background :)
[ ( Субботу во второй половине дня ) ]
Солнце светит в моем лице
И никто не больше мне в свете
Я нет, но мой стакан пуст
И я получаю ' я ' п новое, и я мечтаю о море
[ ( Субботу во второй половине дня ) ]
Летний ветер дует меня вокруг носа
Я вижу рай в " нер вазой
Сигареты verglüh'n vor'm защитные очки
Кто-то играет на фортепиано на радио-кнопок
[ ( Субботу во второй половине дня ) ]
Мама печет пироги , наклоните папа ' н пиво
А я сижу на дороге и есть мир передо мной
Бык автомобиль проходит медленно
И ждет ' пе Brawl
[ ( Субботу во второй половине дня ) ]
Кто-то называет & Quot ; Hello & Quot ; и просит в течение времени,
И я говорю & Quot ; Спокойно , ' s "почти время & Quot .
И он смеется и идет к солнцу
И солнце тоже смеется , не спрашивайте меня, почему
[ ( Субботу во второй половине дня ) ]
[ ( Субботу во второй половине дня ) ]
( Чего мы ждем ? - Чего мы ждем ? - Чего мы ждем )