Когда душа твоя
устанет быть душой,
Став безразличной
к горести чужой,
И майский лес
с его теплом и сыростью
Уже не поразит
своей неповторимостью.
Когда к тому ж
тебя покинет юмор,
А стыд и гордость
стерпят чью-то ложь, —
То это означает,
что ты умер…
Хотя ты будешь думать,
что живешь.
(Андрей Дементьев 1964)
When your soul
tired of being a soul
Becoming indifferent
to the sorrow of another,
And the May forest
with its warmth and dampness
Already not hit
its originality.
When besides
humor will leave you
And shame and pride
endure someone’s lie -
Then that means
that you died ...
Although you will think
what do you live.
(Andrey Dementyev 1964)