Viveva un vecchio, respirando le sue ore
come una foglia, che respirava il vento
prima di appassire.
Con gli occhi aperti, per paura di dormire
guardava sul soffitto
come se il cielo fosse lì.
Si sa che gli angeli non sempre stanno in volo
ed uno si fermò a fare compagnia
al vecchio che era solo.
E accarezzò i capelli bianchi, sul suo cuscino
e come per incanto il vecchio
ridiventò bambino
E nel letto un aquilone costrui'
e legò ad un filo tutte due le mani
poi volarono fra i rami, più lontani della luna.
Se è vero che ci sono le stelle
sarebbe bello averne una
E come accade sempre, nelle favole più belle
per ogni vecchio esiste un cielo
e puoi comprar le stelle
Non so se credere, a chi me l'ha raccontato
per ogni vecchio che è volato via
c'è un bimbo appena nato
Старик жил, дыша часами
как лист, дышащий ветром
до увядания.
С открытыми глазами, из-за страха перед сном
посмотрел на потолок
как будто небо было там.
Известно, что ангелы не всегда летают
и один остановился, чтобы составить компанию
старику, который был один.
И он погладил седые волосы на подушке
и как по волшебству старик
он снова стал ребенком
И в постели построен змей
и привязал обе руки к нитке
затем они полетели среди ветвей, наиболее удаленных от луны.
Если это правда, что есть звезды
было бы неплохо иметь один
И как всегда бывает, в самых красивых сказках
для каждого старика есть небо
и вы можете купить звезды
Я не знаю, если верить, кто сказал мне об этом
за каждого старика, который улетел
есть новорожденный ребенок