Yukiko Takahashi:
Anata no tame ni mo kono doresu o kimasho (So if you would put a dress on)
Samonaito puressha ga kakaru kara (Unless you put the stress on)
Kami o mimi ni mo kakete (Tuck your hair behind your ears)
Anata no namida mo bakageta kyofu o kakushite shimaimasho (Your tears, your
silly fears)
Watashi ga anata no Tedi Bea ni mo naru wa (I'd be your Teddy bear)
Watashi no fuku o erande chodai (You'd choose the clothes I wear)
Anata no tame nara donna itami ni mo taerareru (For you I'd suffer much pain)
Garasu no hahen ni mo, zutsu ni mo (Sharp glass migraine)
Anata wa shoten o ushinatteiru (For you I'd lose my focus)
Batta no mure no naka o oyoideiru ne (I'd swim in swarms of locusts)
Anshin shite oyoideiru (For you I'd swim with ease)
Chikyu o sukuimasho (Save the planet)
Mori o nokosu no yo (Leave the trees)
John Suzuki:
Yukkuri, yukkuri
Tricky :
Slowly
John Suzuki:
Shitteiru yo ni mo
Tricky :
Act like you know me
John Suzuki:
Yukkuri, yukkuri
Tricky :
Slowly
John Suzuki:
Shitteiru yo ni mo
Tricky :
Act like you know me
Tricky :
So if you would put a dress on
Unless you put the stress on
Tuck your hair behind your ears
Your tears, your silly fears
I'd be your Teddy bear
You'd choose the clothes I wear
For you I'd suffer much pain
Sharp glass migraine
For you I'd put a stress on
For you I'd put a dress on
For you I'd lose my focus
I'd swim in swarms of locusts
For you I'd swim with ease
Save the planet
Leave the trees
For you I'd put a dress on
A dress to impress on
John Suzuki:
Yukkuri, yukkuri
Shitteiru yo ni mo
Юкико Такахаши:
Аната но ручная ни мо коно доресу о кимашо (так что если вы наденете платье)
Samonaito puressha ga kakaru kara (Если вы не ставите ударение на)
Kami o mimi ni mo kakete (уберите волосы за уши)
Аната но намида мо бакагета кёфу о какушите симаймашо
глупые страхи)
Ватаси га аната но теди бе ни мо нару ва (я бы был твоим плюшевым мишкой)
Watashi no fuku o erande chodai (Вы бы выбрали одежду, которую я ношу)
Аната но тейм нара донна итами ни мо таерареру (для тебя я бы сильно страдал)
Гарасу но хахен ни мо, дзутсу ни мо (острая стеклянная мигрень)
Аната ва стреляла о ушинаттеиру (Ради тебя я бы потеряла фокус)
Batta no mure no naka o oyoideiru ne (я бы плавал в толпе саранчи)
Anshin shite oyoideiru (Для тебя я бы плавал с легкостью)
Chikyu o sukuimasho (спасти планету)
Мори о нокосу но йо (Оставь деревья)
Джон Судзуки:
Юккури, юккури
Tricky:
медленно
Джон Судзуки:
Shitteiru yo ni mo
Tricky:
Поступай так, как будто ты меня знаешь
Джон Судзуки:
Юккури, юккури
Tricky:
медленно
Джон Судзуки:
Shitteiru yo ni mo
Tricky:
Действуй так, как будто ты меня знаешь
Tricky:
Так что если вы наденете платье
Если вы не ставите акцент на
Уложи волосы за уши
Твои слезы, твои глупые страхи
Я был бы твоим плюшевым мишкой
Вы бы выбрали одежду, которую я ношу
За тебя я бы сильно страдал
Острое стекло мигрени
Для вас я бы сделал акцент на
Для тебя я бы надел платье
Для тебя я бы потерял фокус
Я бы плавал в толпе саранчи
Для тебя я бы плавал с легкостью
Спасти планету
Оставь деревья
Для тебя я бы надел платье
Платье, чтобы произвести впечатление на
Джон Судзуки:
Юккури, юккури
Shitteiru yo ni mo