Rozorané pole lerní deprese křísí protípóly plačtivých a apatických struktur chorobné truchlivosti
mé v téchto dnech střídavých fázl stfízlívé vyklepaností a euforicky ničívého propadu
do roztrhaného nitra utopených vzpominek v bahnĕ temnoty roztrhaného nitra touhami po dářce
a snech jež mi odkapávají jako slzy letního deštĕ za okapem mého pokoje ve tmé krvácím
při mĕsičním svitu denní slunce a jeho paprsky pořezávají mou duši do krve do krve
moje sladká bolesti
uvĕdomĕní
pohledem z okna z přiliš dlouhé izolace mi mlčením praskají rty a tečou slzy pro touhu za bolest
a vĕčný sen nech mé krvácet ticho je svobodou
ticho je svobodou není cesty zpĕt má nĕžností vykoupení
nech mĕ krvácet v pustém pokojí bez svĕtel ticho je svobodou!
Вспаханное поле лернальной депрессии пересекает аналоги плачущих и апатичных структур болезненной печали.
шахта в эти дни чередующихся фаз, подавленных стуком и эйфорически разрушительным упадком
в разорванный интерьер утонувших воспоминаний в грязи тьмы разорванного интерьера с желанием получить подарок
И мечты капают с меня, как слезы летнего дождя за карнизом моей комнаты в темноте
в лунном свете дневное солнце и его лучи ранили мою душу кровью в кровь
моя сладкая боль
осведомленность
выглядывая из окна слишком длинной изоляции, мои губы потрескивают в тишине и текут слезы из-за моего желания боли
И вечная мечта позволить моей истекающей кровью тишине - это свобода
тишина - это свобода, нежностью искупления нет пути назад
позволь мне истечь кровью в пустынной комнате без огней, тишина - это свобода!