Seit dein Lied nicht mehr erklingt,
ist mein Herz geworden leer.
Als Vogel, der zur Freundin singt,
höre ich dich nimmer mehr.
Dankbar staunend freut’ ich mich,
wie wunderbar war dein Gesang.
Doch niemals dachte ich daran,
dass ich dich verlieren kann.
Wenn einst die Nachtigall für dich
sang,
vergisst du niemals diesen Klang.
Um so mehr bleibt so sehr
die Sehnsucht deinem Herz erhalten.
Zu fangen hab ich nie versucht
dich Vogel, der in Freiheit singt.
Wusst ich doch, die dich geliebt,
dass ein Käfig dich erstickt.
Waren wir auch stets getrennt,
verband uns dennoch die Musik.
Wie hätt’ ich fliegen denn gelernt
so himmelweit von dir entfernt.
Was ändert sich, wenn ich verlier’,
was kein Mensch besitzen kann.
Ich lebe weiter jetzt und hier,
doch fehlt mir jeden Tag dein Lied.
Поскольку твоя песня больше не звучит
Если мое сердце стало пустым.
Как птица, которая поет подруге,
Я никогда не слышу тебя больше.
С благодарностью удивлен, я счастлив
Как замечательно было твое пение.
Но я никогда не думал об этом
что я могу потерять тебя.
Когда соловей один раз для тебя
пел,
Вы никогда не забудете этот звук.
Чем больше остается так много
тоска для вашего сердца.
Я никогда не пытался поймать
Вы считаете, что поет в свободе.
Я знал, что любит тебя
что клетка задушивает вас.
Мы всегда были разделены
Тем не менее, музыка соединила нас.
Как бы я научился летать
Так что от тебя.
Что меняется, когда я проигрываю
Что никто не может владеть.
Я продолжаю жить сейчас и здесь
Но мне не хватает твоей песни каждый день.