The fields of Eden
Are full of trash
And if we beg and we borrow and steal
We'll never get it back
People are hungry
They crowd around
And the city gets bigger as the country comes begging to town
We're stuck between a rock
And a hard place
Between a rock and a hard place
This talk of freedom
And human rights
Means bullying and private wars and chucking all the dust into our eyes
And peasant people
Poorer than dirt
Who are caught in the crossfire with nothing to lose but their shirts
Stuck between a rock
And a hard place
Between a rock and a hard place
You'd better stop put on a kind face
Between a rock and a hard place
We're in the same boat
On the same sea
And we're sailing south
On the same breeze
building dream churches
With silver spires
And our rogue children
Are playing loaded dice
Give me truth now
Don't want no sham
I'd be hung drawn and quartered for a sheep just as well as a lamb
Stuck between a rock
And a hard place
Between a rock and a hard place
You'd better stop
Put on a kind face
Can't you see what you've done to me
Поля Эдема
Полны мусор
И если мы просим и мы заимствуем и украсть
Мы никогда не получите его обратно
Люди жаждут
Они толпятся вокруг
И город становится все больше , так как страна приходит на поклон к городу
Мы застряли между молотом
И наковальней
Между молотом и наковальней
Это разговор о свободе
И прав человека
Средства издевательства и частные войны и посыпает все пыль в наших глазах
И крестьянские люди
Беднее, чем грязи
Кто попал под перекрестный огонь , которому нечего терять , но их рубашки
Застрял между молотом
И наковальней
Между молотом и наковальней
Лучше остановить надеть добрым лицом
Между молотом и наковальней
Мы в одной лодке
На том же море
И мы плывем на юг
В тот же ветер
Здание мечты церкви
С серебряными шпилями
И наши изгои детей
Играют загруженные кости
Скажи мне правду сейчас
Не хочу не обман
Я бы повесил четвертовать за овцу , точно так же , как агнец
Застрял между молотом
И наковальней
Между молотом и наковальней
Лучше остановить
Наденьте добрым лицом
Разве вы не видите , что вы сделали для меня