• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Udbhav, Manohar Shetty, Ishaan, Shweta Pandit, Son - Pairon mein bandhan

    Просмотров: 22
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Udbhav, Manohar Shetty, Ishaan, Shweta Pandit, Son - Pairon mein bandhan, а также перевод, видео и клип.

    pairo.n me.n ba.ndhan hai paayal ne machaaya shor...
    Мои ноги связаны, мои браслеты звенят…
    sab darvaaze kar lo ba.nd...
    Закройте все двери…
    dekho aa'e aa'e chor
    Посмотрите, воры пришли (чтобы украсть наши сердца)!
    pairo.n me.n ba.ndhan hai
    Мои ноги связаны.
    toD de saare ba.ndhan tuu
    Сломай все преграды, удерживающие тебя,
    machne de paayal ka shor
    позволь своим браслетам звенеть!
    dil ke sab darvaaze khol...
    Откройте все двери к вашим сердцам…
    dekho aa'e aa'e chor
    Посмотрите, воры пришли (чтобы украсть ваши сердца)!
    pairo.n me.n ba.ndhan hai
    Мои ноги связаны.
    kahuu.n mai.n kya karuu.n mai.n kya Что мне сказать, что мне сделать?
    sharm aa jaatii hai
    Я робею перед ним.
    na yuu.n taRpaake merii jaan nikaltii jaatii hai
    Не мучай меня так, я умираю из за тебя.
    tuu aashiq hai mera sachcha yaqiin to aane de
    Докажи мне, что ты не врешь и что, ты действительно любишь.
    tere dil me.n agar shak hai to bas phir jaane de
    Если в сердце твоем есть сомнения, то забудь обо всем.
    itni jaldii laaj ka ghuu.nghaT na kholuu.ngii
    Я не могу отказаться от вуали скромности так быстро!
    sochuu.ngii phir sochke kal parso.n boluu.ngii
    Я подумаю обо всем и дам тебе ответ завтра или послезавтра.
    tuu aaj bhii haa.n na bolii
    Если ты не скажешь все сегодня,
    o'e kuDi'e terii Dolii le na jaa'e koii aur
    кто-то другой может унести прочь твой свадебный паланкин.
    pairo.n me.n ba.ndhan hai
    Мои ноги связаны.
    pairo.n me.n ba.ndhan hai paayal ne machaaya shor...
    Мои ноги связаны, мои браслеты звенят…
    sab darvaaze kar lo ba.nd...
    Закройте все двери…
    dekho aa'e aa'e chor
    Посмотрите, воры пришли (чтобы украсть наши сердца)!
    pairo.n me.n ba.ndhan hai
    Мои ноги связаны.
    toD de saare ba.ndhan tuu
    Сломай все преграды, удерживающие тебя,
    machne de paayal ka shor
    позволь своим браслетам звенеть!
    dil ke sab darvaaze khol...
    Откройте все двери к вашим сердцам…
    dekho aa'e aa'e chor
    Посмотрите, воры пришли (чтобы украсть ваши сердца)!
    pairo.n me.n ba.ndhan hai
    Мои ноги связаны.
    dilo.n ke phuul to patjhaR me.n bhii khil jaate hai.n
    Цветы сердца цветут даже осенью.
    zamaana dosto.n dil ko diiwaana kahata hai
    Мир называет сердце сумасшедшим,
    diiwaana dil zamaane ko diiwaana kahata hai
    И сумасшедшее сердце называет мир сумасшедшим.
    le mai.n saiyyan aa ga'ii saarii duniya chhoRke
    Любимый, я пришла, отказавшись от целого мира,
    tera ba.ndhan baa.ndh li'e saare ba.ndhan toRke
    Разбив все преграды, я хочу стать твоей.
    ek duuje se juR jaa'e.n aa ham dono.n uR jaa'e.n
    Давай будем вместе, давай улетим прочь
    jaise sa.ng pata.ng aur Dor
    вместе, подобно воздушному змею.
    pairo.n me.n ba.ndhan hai
    Мои ноги связаны.
    pairo.n me.n ba.ndhan hai paayal ne machaaya shor...
    Мои ноги связаны, мои браслеты звенят…
    sab darvaaze kar lo ba.nd...
    Закройте все двери…
    dekho aa'e aa'e chor
    Посмотрите, воры пришли (чтобы украсть наши сердца)!
    toD de saare ba.ndhan tuu
    Сломай все преграды, удерживающие тебя,
    machne de paayal ka shor
    позволь своим браслетам звенеть!
    dil ke sab darvaaze khol...
    Откройте все двери к вашим сердцам…
    dekho aa'e aa'e chor
    Посмотрите, воры пришли (чтобы украсть ваши сердца)!
    sab darvaaze kar lo ba.nd...
    Закройте все двери…
    dekho aa'e aa'e chor
    Посмотрите, воры пришли (чтобы украсть наши сердца)!
    haa.n dekho aa'e aa'e chor
    Да, посмотрите, воры пришли!
    dekho aa'e aa'e chor
    Посмотрите, воры пришли!
    are dekho aa'e aa'e chor
    Эй, посмотрите воры пришли!

    pairo.n me.n ba.ndhan hai paayal ne machaaya shor ...
    My legs are tied, my bracelets are ringing ...
    sab darvaaze kar lo ba.nd ...
    Close all the doors ...
    dekho aa'e aa'e chor
    Look, thieves have come (to steal our hearts)!
    pairo.n me.n ba.ndhan hai
    My legs are tied.
    toD de saare ba.ndhan tuu
    Break all the barriers holding you
    machne de paayal ka shor
    let your bracelets ring!
    dil ke sab darvaaze khol ...
    Open all the doors to your hearts ...
    dekho aa'e aa'e chor
    Look, thieves have come (to steal your hearts)!
    pairo.n me.n ba.ndhan hai
    My legs are tied.
    kahuu.n mai.n kya karuu.n mai.n kya What should I say, what should I do?
    sharm aa jaatii hai
    I shy in front of him.
    na yuu.n taRpaake merii jaan nikaltii jaatii hai
    Do not torture me like this, I am dying because of you.
    tuu aashiq hai mera sachcha yaqiin to aane de
    Prove to me that you are not lying and that you really love.
    tere dil me.n agar shak hai to bas phir jaane de
    If there is any doubt in your heart, then forget about everything.
    itni jaldii laaj ka ghuu.nghaT na kholuu.ngii
    I can’t give up the veil of modesty so quickly!
    sochuu.ngii phir sochke kal parso.n boluu.ngii
    I will think about everything and give you an answer tomorrow or the day after tomorrow.
    tuu aaj bhii haa.n na bolii
    If you don’t say everything today,
    o'e kuDi'e terii Dolii le na jaa'e koii aur
    someone else can blow your wedding palanquin away.
    pairo.n me.n ba.ndhan hai
    My legs are tied.
    pairo.n me.n ba.ndhan hai paayal ne machaaya shor ...
    My legs are tied, my bracelets are ringing ...
    sab darvaaze kar lo ba.nd ...
    Close all the doors ...
    dekho aa'e aa'e chor
    Look, thieves have come (to steal our hearts)!
    pairo.n me.n ba.ndhan hai
    My legs are tied.
    toD de saare ba.ndhan tuu
    Break all the barriers holding you
    machne de paayal ka shor
    let your bracelets ring!
    dil ke sab darvaaze khol ...
    Open all the doors to your hearts ...
    dekho aa'e aa'e chor
    Look, thieves have come (to steal your hearts)!
    pairo.n me.n ba.ndhan hai
    My legs are tied.
    dilo.n ke phuul to patjhaR me.n bhii khil jaate hai.n
    Heart flowers bloom even in autumn.
    zamaana dosto.n dil ko diiwaana kahata hai
    The world calls the heart crazy
    diiwaana dil zamaane ko diiwaana kahata hai
    And a crazy heart calls the world crazy.
    le mai.n saiyyan aa ga'ii saarii duniya chhoRke
    Beloved, I came, giving up the whole world,
    tera ba.ndhan baa.ndh li'e saare ba.ndhan toRke
    Having broken all the barriers, I want to become yours.
    ek duuje se juR jaa'e.n aa ham dono.n uR jaa'e.n
    Let's be together, let's fly away
    jaise sa.ng pata.ng aur dor
    together like a kite.
    pairo.n me.n ba.ndhan hai
    My legs are tied.
    pairo.n me.n ba.ndhan hai paayal ne machaaya shor ...
    My legs are tied, my bracelets are ringing ...
    sab darvaaze kar lo ba.nd ...
    Close all the doors ...
    dekho aa'e aa'e chor
    Look, thieves have come (to steal our hearts)!
    toD de saare ba.ndhan tuu
    Break all the barriers holding you
    machne de paayal ka shor
    let your bracelets ring!
    dil ke sab darvaaze khol ...
    Open all the doors to your hearts ...
    dekho aa'e aa'e chor
    Look, thieves have come (to steal your hearts)!
    sab darvaaze kar lo ba.nd ...
    Close all the doors ...
    dekho aa'e aa'e chor
    Look, thieves have come (to steal our hearts)!
    haa.n dekho aa'e aa'e chor
    Yes, look, thieves have come!
    dekho aa'e aa'e chor
    Look, thieves have come!
    are dekho aa'e aa'e chor
    Hey look thieves have come!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет