ॐ श्रीं ह्रीं क्लीं ग्लैं गं गणपतये वर वरद सर्वजनं मे वशमानय स्वाहा।
ом шрим хрим клим глаум гам ганапатае вара варада сарваджанам мэ вашам аная сваха
तत्पुरुषाय विद्महे वक्रतुण्डाय धीमहि। तन्नो दन्ती प्रचोदयात्।
татпурушая видмахэ вакратундая дхимахи танно данти прачодаят
एकदन्ताय विद्महे वक्रतुण्डाय धीमहि तन्नो दन्ती प्रचोदयात्।
экадантая видмахэ вакратундая дхимахи танно данти прачодаят
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः।
ом шантих шантих шантих
ПО СЛОВАМ:
ॐ ом श्रीं шрим ह्रीं хрим क्लीं клим ग्लैं глаум गं гам - несколько биджа-мантр. разные гуру наверняка дадут им много разных толкований. Бинджа-мантры усиливают действие смысловых.
गणपतये ганапатае - для ганапати - повелителя ганов (намёк на то, что ганеша повелевает некими толпами)
वर вара - о лучший, о благодатный и т.п.
वरद варада - о дающий дары, о благодетель и т.п.
सर्वजनं сарва-джанам - всякого/каждого человека
मे वशम् мэ вашам - в мою власть
आनय аная - веди, приведи
स्वाहा сваха - ритуальный возглас, что-то типа аминь, в принципе, тоже биджа
विद्महे видмахэ - ~ мы будем медитировать
धीमहि дхимахи - мы (опять же) будем медитировать
तत्पुरुषाय татпурушая - на "того пурушу"
वक्रतुण्डाय вакра-тундая - на вакратунду - с загнутым хоботом (намёк на хобот ганеши)
एकदन्ताय эка-дантая - на экаданту - имеющего один зуб (намёк на то, что один из бивней у ганеши поломан)
तन् тан (тад) - то
नो но - нам
दन्ती данти - дантин - клыкастый, зубастый, бивнястый и т.д. (намёк на выдающиеся бивни ганеши)
प्रचोदयात् прачодаят - ~даст
शान्तिः шантих - мир/покой
श्रीं ह्रीं क्लीं ग्लैं गं गणपतये वर वरद सर्वजनं मे वशमानय स्वाहा.
th SHRIM Hring klim glaum gam ganapatae vara varada sarvadzhanam doe vasam Anaya matchmaker
तत्पुरुषाय विद्महे वक्रतुण्डाय धीमहि. तन्नो दन्ती प्रचोदयात्.
tatpurushaya vidmahe vakratundaya dhimahi spontaneously Danti Prachodayat
एकदन्ताय विद्महे वक्रतुण्डाय धीमहि तन्नो दन्ती प्रचोदयात्.
ekadantaya vidmahe vakratundaya dhimahi spontaneously Danti Prachodayat
शान्तिः शान्तिः शान्तिः.
Om Shanti shanti shanti
ACCORDING TO :
Th श्रीं SHRIM ह्रीं Hring क्लीं klim ग्लैं glaum गं gam - several bija mantras. different gurus certainly give them a lot of different interpretations. Bindzha mantras reinforce the effect of meaning .
गणपतये ganapatae - for Ganapati - Lord Ganov (an allusion to the fact that Ganesha commands by some crowds )
वर vara - of the best of grace , etc.
वरद varada - about giving gifts as a benefactor , etc.
सर्वजनं sarva- janam - each / every person
मे वशम् vasam doe - in my power
आनय Anaya - Bring , bring
स्वाहा matchmaker - a ritual cry , something like Amen , in principle, also bija
विद्महे vidmahe - ~ we will meditate
धीमहि dhimahi - we (again) will meditate
तत्पुरुषाय tatpurushaya - on " that Purusha "
वक्रतुण्डाय vakra - Tunde - on vakratundu - with a curved trunk (an allusion to the trunk of Ganesha )
एकदन्ताय eka- Dante - on ekadantu - having one tooth (an allusion to the fact that one of the tusks from Ganesha is broken )
तन् tan (tad ) - that
नो but - we
दन्ती Danti - Dantin - fanged , toothy bivnyasty etc. (an allusion to prominent tusks of Ganesha )
प्रचोदयात् Prachodayat - ~ give
शान्तिः Shanti - peace / quiet