Romaji
kisetsu kurikaesu tabi
hotsureteku kizuna wo
tsuyoku, tsuyoku daki shimete
nakusanuyoukakaeta kotoba no omotasani
ugoke nakunatte
tada atatakana yume ni oboreteta
kizukeba kimi wo miushinai
tabane daki shimeteta sugata wo
yaoragani chirashite akaku
itai hodoni sore wa yakitsuite
hirari hirari hirari
sora e umi e dokoka tooku e
kimi e hitohira demo todoku youni
tsumugu kizuna no sono iro ga
hirarira hirarirari
itsuka kasureteiku omoi wa
chira sareta setsuna ni saite
kuchiruto shitte nao azayaka ni
hirari hirari hirari
nido to tsugerarenai kotoba mo
kimi e saigo kurai todoku youni
sotto ame noyouni furu koe
hirarira hirarirari
English translation
When the season is spinning, spinning
Please embrace the scattering ties
Strongly, strongly
So that they won't be lost
Unable to move from the weight
Of the embraced words,
I fell into a warm dream
When I woke, it was after I lost you
I tie it-the appearance that I embraced
The color of orange softly scatters
It hurt so much, it's strongly engraved in my heart
Flutter, flutter, flutter
To the sky, the sea, someplace far
So that I may deliver at least one piece to you
The color of the ties we make
Flutter away, flutter away
Someday, the passing memory
Will be born in a scattering moment
Even though it knows it's decaying
Flutter, flutter, flutter
I can't deliver my heart twice
But so that I can deliever the last part to you
Like a gently falling rain
Flutter away, flutter away
ромадзи
Kisetsu KurikaeSu Tabi
Hotsureteku Kizuna Wo
TSUYOKU, TSUYOKU даки ShimeTe
Nakusanuyoukakaeta Kotoba Нет Omotasani
Ugoke Nakunatte
Тада Atatakana Yume Ni Oboreteta
Kizukeba Kimi Wo Miushinai
Tabane Daki Shimeteta Sugata Wo
Yaoragani Chirashite Akaku
Итай HODONI БОЛЬ WA YAKITSUITE
HIRARI HIRARI HIRARI
СОРСКОМ E UMI E DOKOKA Tooku E
Kimi е Hitohira Demo Todoku YouNi
tsumugu Kizuna Нет Sono Иро Ga
HIRARIRA HIRARIRARI
Itsuka KASURETEIKU OMOI WA
Chira Sareta Сетсуна Ni Saite
Kuchiruto Shitte Нао Azayaka Ni
HIRARI HIRARI HIRARI
Нидо TSUGERARENAI Kotoba MO
Kimi E Сайго Курайский Todoku Youni
SOTTO AME NOYOUNI Фуру КОЕ
HIRARIRA HIRARIRARI
английский перевод
Когда сезон Spinning, Спиннинг
ПОЖАЛУЙСТА EMBRACE Рассеяние СВЯЗЕЙ
Сильно, сильно
Так что они не будут потеряны
Не в силах пошевелиться от веса
Из обнялись слов,
Я впал в Теплом Мечте
Когда я просыпался, это было после того, что потерял тебя
Я Tie It-вид, что я Embraced
Цвет Оранжевый Мягко Scatters
Так больно, это сильно Гравировка в моем сердце
Флаттер, флаттер, флаттер
В небе, море, далёкие
Так что я могу доставить хотя бы один кусок для вас
Цвет связей, которые мы делаем
Флаттера AWAY, флаттер AWAY
Когда-нибудь, Уходящий памяти
Родится в рассеивающей Moment
Даже если он знает, что распадающейся
Флаттер, флаттер, флаттер
Я не могу TELIVER MY HEART ДВАЖДЫ
НО ТАК, ЧТО Я МОГУ доставляем ПОСЛЕДНИЙ ЧАСТЬ TOYOU
Как Осторожно Падающий дождь
Флаттера AWAY, флаттер AWAY