To the sea, to the sea let me follow
To save me from burning and heal my sorrow
Taking the way of sand and water
Allu mari
(The tide way, the last way, to love my Mother)
Down the dunes with sister and stranger
The wicked women who dance in their danger
Craving the blessings altogether
Allu mari
(Of grasses and seaweed, shell and feather)
Allu mari, mi portati
Se voleti che mi sanati
Allu mari, alla via
Cosi m'ama la donna mia
Allu mari, allu mari
Mentre campo t'aggio amari
So in love does my lady enjoy me
That death by drowning cannot destroy me
Life on the tide will run before me
Allu mari
(The long way, the gray way will cry my story)
Allu mari, mi portati
Se voleti che mi sanati
Allu mari, alla via
Cosi m'ama la donna mia
Allu mari, allu mari
Mentre campo t'aggio amari
До моря , до моря позвольте мне следовать
Чтобы спасти меня от сжигания и исцелить мою печаль
Принимая путь песка и воды
Аллу Мари
( Прилив образом, последний способ , чтобы любить свою мать )
Вниз дюн с сестрой и незнакомцем
Злые женщины , которые танцуют в их опасности
Вообще Тяга благословения
Аллу Мари
( Из трав и водорослей , оболочки и перо )
Аллу Мари , М. И. portati
Се voleti че миль Sanati
Аллу Мари , Алла с помощью
Cosi m'ama La Donna Mia
Аллу Мари , Мари ALLU
Mentre Кампо m'aggio Amari
Таким образом, в любви ли моя леди наслаждаться меня
Это смерть от утопления не может уничтожить меня
Жизнь на волне будет работать до меня
Аллу Мари
( Долгий путь , серый путь будет плакать мою историю )
Аллу Мари , М. И. portati
Се voleti че миль Sanati
Аллу Мари , Алла с помощью
Cosi m'ama La Donna Mia
Аллу Мари , Мари ALLU
Mentre Кампо t'aggia Мари