• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Versailles - The Nocturne of Love and Sorrow

    Просмотров: 8
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Versailles - The Nocturne of Love and Sorrow, а также перевод, видео и клип.

    Motome au yubi saki wa
    Mou todokanai sora no kanata
    Yozora ni ukabu anata e to sasage
    Koyoi wa utau

    Ai ga kanashimi ni nurete yuki
    Hagane no kokoro wo kudaku
    Tatoe yume dato shitemo
    Tsuki wo aishitsuzuke

    Aenai toki wa kumo wo saki
    Moshi byakuya nara yami to natte
    Yozora wo tsukuri koko* de matou
    Dakara sou... Hikari wo kure

    Ai ga kanashimi ni nurete yuki
    Jokyoku no kaze ni notte
    Daremo inai sora wo miage
    Hoeru yasoukyoku

    Tsuki ni sakebi kudaita seijaku wo mou ichido
    Kegare naki ai wo ubai saita kurenai no hana
    Yoru wo matoi kagayaki dakishimete nemurasete
    Tsuki no hikari no naka de yasoukyoku ni nosete

    Ai ga kanashimi ni nurete yuki
    Genkaku no shiro ni hibiku
    Daremo inai sora wo miagete
    Sakebu yasoukyoku

    Tsuki ni sakebu kudaita seijaku wo mou ichido
    Kegare naki ai wo ubai saita kurenai no hana
    Yoru wo matoi kagayaki dakishimete nemurasete
    Tsuki no hikari no naka de yasoukyoku ni nosete

    Ah... mangetsu ni sakebu koe
    Ima anata wo omoi
    Tsuki ni hoete

    My wishing the meeting fingertips
    Can no longer reach the other side of the sky.
    Tonight, my poetry floating among the night sky,
    Is dedicated just to you.

    The snow is soaked by the sorrow of love,
    Heart made from steel splits.
    Even if it was just a dream,
    My love to the moon is still uninterrupted.

    The time, in which we cannot meet, is spliting the clouds.
    And even if polar night would change into darkness,
    Let's stay here, in this castle and wait until sky appears again.
    So... please, shine.

    The snow is soaked by the sorrow of love,
    Overture carried by the wind.
    No one would look on the sky,
    Torward the howling** nocturne.

    I'll shout to the moon and once again crushed silence
    Will steal tainted love, tearing the scarlet flowers.
    The night clothed in shining light will nestle me to sleep
    Among the brilliance of the moon I'll ride the nocturne.

    The snow is soaked by the sorrow of love,
    No one whithout looking on the sky would hear the cry of the nocturne
    Resounding in this castle made from illusion.

    I'll shout to the moon and once again crushed silence
    Will steal tainted love, tearing the scarlet flowers.
    The night clothed in shining light will nestle me to sleep
    Among the brilliance of the moon I'll ride the nocturne.

    Ah... Sound of crying carried to the moon.
    Now, my feelings for you
    Are baying at the moon.

    Motome au yubi saki wa
    Mou todokanai sora no kanata
    Ёдзора ни укабу аната е шалфей
    Koyoi wa utau

    Ай га канашими ни нурете юки
    Hagane no kokoro wo kudaku
    Татое юме дато шитемо
    Цуки во айшицудзуке

    Энаи токи ва кумо во саки
    Моши бьякуя нара ями то натте
    Ёдзора во цукури коко * де мато
    Дакара су ... Хикари во куре

    Ай га канашими ни нурете юки
    Jokyoku no kaze ni notte
    Даремо инаи сора во миаге
    Хоеру Ясокёку

    Цуки ни сакеби кудаита сейджаку во моу итидо
    Кегаре наки ай во убай сайта куренай но хана
    Ёру во матой кагаяки дакишиметэ немурасете
    Tsuki no hikari no naka de yasoukyoku ni nosete

    Ай га канашими ни нурете юки
    Генкаку но сиро ни хибику
    Даремо инаи сора во миагете
    Сакебу Ясокёку

    Цуки ни сакебу кудаита сейджаку во моу итидо
    Кегаре наки ай во убай сайта куренай но хана
    Ёру во матой кагаяки дакишиметэ немурасете
    Tsuki no hikari no naka de yasoukyoku ni nosete

    Ах ... Mangetsu ni sakebu koe
    Има аната во омои
    Цуки Ни Хоте

    Мои пожелания встречи кончиками пальцев
    Больше не может добраться до другой стороны неба.
    Сегодня вечером мои стихи плывут среди ночного неба,
    Посвящается только вам.

    Снег пропитан печалью любви,
    Сердце из стальных расколов.
    Даже если это был просто сон,
    Моя любовь к Луне до сих пор не прервана.

    Время, в которое мы не можем встретиться, раскалывает облака.
    И даже если полярная ночь сменится тьмой,
    Останемся здесь, в этом замке, и подождем, пока снова не появится небо.
    Так что ... пожалуйста, сияй.

    Снег пропитан печалью любви,
    Увертюра, разносимая ветром.
    Никто бы не посмотрел в небо,
    Торопитесь воющий ** ноктюрн.

    Я закричу на луну и снова сокрушу тишину
    Украдет испорченную любовь, разрывая алые цветы.
    Ночь, облаченная в сияющий свет, уложит меня спать
    Среди сияния луны я покатаюсь на ноктюрне.

    Снег пропитан печалью любви,
    Никто, не глядя в небо, не услышит крика ноктюрна.
    Звук в этом замке сделан из иллюзий.

    Я закричу на луну и снова сокрушу тишину
    Украдет испорченную любовь, разрывая алые цветы.
    Ночь, облаченная в сияющий свет, уложит меня спать
    Среди сияния луны я покатаюсь на ноктюрне.

    Ах ... Звук плача дошел до Луны.
    Теперь мои чувства к тебе
    Лаяют на луну.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет