Hablemos de ruina y espina
Hablemos de polvo y herida
de mi miedo a las alturas
Lo que quieras, pero hablemos
de todo menos del tiempo
que se escurren entre los dedos
Hablemos para no oírnos
Bebamos para no vernos
Y hablando pasan los días
que nos quedan para irnos
Yo al bucle de tu olvido
Tú al redil de mis instintos
Maldita dulzura la tuya
Maldita dulzura la tuya
Maldita dulzura la tuya
Me hablas de ruina y espina
Me clavas el polvo en la herida
Me culpas de las alturas
que ves desde tus zapatos
No quieres hablar del tiempo
aunque esté de nuestro lado
Y hablas para no oírme
Y bebes para no verme
Yo callo y río y bebo
No doy tregua ni consuelo
no es por maldad lo juro
Es que he de vivir del juego
Maldita dulzura la mía
Maldita dulzura la mía
Maldita dulzura la mía
Maldita dulzura la nuestr
Давайте поговорим о руинах и шипах
Давайте поговорим о пыли и ране
моего страха перед высотой
Что вы хотите, но давайте поговорим
всего, кроме времени
которые скользят сквозь пальцы
Давайте поговорим, чтобы мы не слышали друг друга
Давайте выпьем, чтобы мы не виделись
И говорить дни идут
мы оставили идти
Я в петле твоего забвения
Вы в склад моих инстинктов
Черт бы тебя побрал
Черт бы тебя побрал
Черт бы тебя побрал
Вы говорите мне о руинах и шипах
Ты втыкаешь порошок в мою рану
Вини меня за высоту
что ты видишь из своей обуви
Вы не хотите говорить о времени
даже если он на нашей стороне
И вы говорите, чтобы не слышать меня
И ты пьешь, чтобы не видеть меня
Я замолкаю и смеюсь и пью
Я не даю перемирия или утешения
клянусь, это не зло
Я должен жить от игры
Чертова сладость моя
Чертова сладость моя
Чертова сладость моя
Будь проклята наша сладость