St. Stephen's Cross
He was there the night the wall came down.
He lost her in the endless crowd,
In the shadow of St. Stephen's cross.
He sent cries aloft for his fellow man,
His fingers slipping from her hand,
The rain clouds prowling overhead.
She was there the night the wall came down.
She faded into that newborn crowd
Like a warning of what could be lost.
Through the perforated night she ran,
Her fingers slipping from his hand,
And she breathed in freedom
Before daylight tread.
They were there the night the wall was drowned
In the surging of that tidal crowd:
An old world made new
On the same holy ground.
She found him standing, looking lost
In the shadow of St. Stephen's cross,
And he closed his eyes and heard no sound
But her breathing warm against his mouth.
Крест Святого Стефана
Он был там ночью, когда стена спустилась.
Он потерял ее в бесконечной толпе,
В тени креста Святого Стефана.
Он послал крики люфт для своего собратья,
Его пальцы скользили от ее руки,
Дождевые облака бродят над головой.
Она была там ночью, когда стена спустилась.
Она исчезла в этой новорожденной толпе
Как предупреждение о том, что может быть потеряно.
Через перфорированную ночь она побежала,
Ее пальцы скользили от его руки,
И она вдохнула свободу
До дневного шага.
Они были там ночью, что стена утонула
При навыке этой приливной толпы:
Старый мир сделал новый
На той же святой земле.
Она нашла его стоя, выглядя за потерянным
В тени креста Святого Стефана,
И он закрыл глаза и не услышал звук
Но ее дыхание тепло от его рта.