Mies on matkalla soratien laitaa,
Ja soratien laitaa
Niityn reunalla ojaa kaivaa vanha mies,
Se ojaa kaivaa
Kaukana pelloilla rukiin aallot, lainehtii
Viljavat aallot
Kasaten harteille vanhan painon...
Muassansa huudot tuuli tuo
Mies on matkalla soratien laitaa,
Ja soratien laitaa
Vanhuksen hilpeä ilme vaivaa kulkijaa,
Kovin vaivaa
Luisevan kätensä tervehdykseen kohottaa
Kulkijan suuntaan
Aivan kuin jokin koittaisi apua huutaa...
Vilja meren lailla hymyää
Mies on matkalla soratien laitaa,
Tärviöön viedä soratie taitaa
Penkereen reunalla vanhus laulaa
Hyräellen, vanhus laulaa
"Kerran sinutkin rukiiseen peltoon
lasketaan, rukiiseen peltoon"
Ja vähitellen hiipiä pelko alkaa...
Muassansa huudon tuuli vie
Мужчина идет на обочину гравийной дороги,
И гравийная дорога
Старик роет канаву на краю луга,
Он роет канаву
Вдали от полей ржаных волн, ряби
Плодородные волны
Складываем старый груз на плечи ...
Между прочим, крики ветра приносят
Мужчина идет на обочину гравийной дороги,
И гравийная дорога
Веселое выражение пожилых людей тревожит ходока,
Много усилий
Его тонкая рука поднимается в знак приветствия
В сторону пешехода
Как будто что-то пытается помочь закричать ...
Зерно как море улыбается
Мужчина идет на обочину гравийной дороги,
Двигайтесь по гравийной дороге к бездне
На краю набережной поет старик
Напевая, старик поет
"Добравшись до ржаного поля
подсчитано, ржаное поле "
И постепенно начинается нарастание страха ...
Ветер крика уносит