"Эй,психопат"-кричали вслед,
Мне это рвало душу,
Я пережил немало бед,
Но я не помню хуже.
Умом немало я блистал,
С людей снимал короны,
И очень жадно я читал
Дискуссии и споры.
Любовь познать мечтал всегда,
Она была обещана,
И я б назвал ее тогда-
"Ирэн-чужая женщина".
Не жалуюсь я на друзей,
Да,дорогая Хадсон?
Мы с вами же пойдем в музей?
Я,Вы и доктор Ватсон.
Да,Джон, тут не было обмана,
Всегда молчал, но ты читал меж строк,
Ты вылечил больного наркомана,
А он подвел.Ты снова одинок.
Летать еще не пробовал я вроде,
Но говорят, что надо начинать,
Тебя я вижу там, на горизонте,
И знаю, что ты будешь горевать.
Мне надо было просто говорить,
Чтоб слушали и может восхищались,
Чтоб бросил я без продыха курить,
Что бы в конце со мною попрощались.
Пожалуй,в жизни было всё,
Но ты ведь не увидишь
Как мистер Холмс тебя зовет,
Летя с высокой крыши.
"Hey, psychopath" - shouted after,
It tore my soul
I've been through a lot of troubles
But I don't remember worse.
I shone with my mind a lot,
I took off crowns from people,
And I read very eagerly
Discussions and controversies.
I always dreamed of knowing love
She was promised
And I would call her then-
"Irene is a strange woman".
I'm not complaining about friends
Yes, dear Hudson?
Are we going to the museum?
Me, you and Dr. Watson.
Yes John there was no deception
Always silent, but you read between the lines
You cured a sick addict
But he let you down. You're lonely again.
I haven't tried flying yet, like,
But they say that we have to start
I see you there on the horizon
And I know that you will grieve.
I just had to say
So that they listen and maybe admire
So that I quit smoking without a breath,
So that at the end they would say goodbye to me.
Perhaps there was everything in life
But you won't see
As Mr. Holmes calls you
Flying from a high roof.