• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Voltaire - The Beast Of Pirate's Bay

    Просмотров:
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Voltaire - The Beast Of Pirate's Bay, а также перевод, видео и клип.

    Gather, weary traveler, I have a tale to tell.
    It might just save your lives, but only if you listen well;
    'Cause there before the breakers, and just around the way,
    There's a sign that says, "BEWARE The Beast of Pirate's Bay!"

    Some say he's a guppy a kid threw in the sea.
    He ate so many sailors, now he's bigger than a tree.
    His teeth are sharp as scissors; his claws, they are like knives.
    And if you think he's ugly, wait 'till you see his insides!

    Oh, don't you sail and don't you row and certainly don't you swim,
    'Cause if you aren't careful you'll end up inside of him!
    He'll eat you up, he'll spit you out! You'd better stay away!
    Heed the sign that says, "BEWARE the Beast of Pirate's Bay!"

    Some say he's a serpent that came straight from hell,
    He came to eat the souls of pirates and other ne'er-do-wells.
    Some, they don't believe it; as for me, I've got a hunch...
    'Cause they used to have some pirates here... but he ate them all for lunch!

    Oh, don't you sail and don't you row and certainly don't you swim,
    'Cause if you aren't careful you'll end up inside of him!
    He'll eat you up, he'll spit you out! You'd better stay away!
    Heed the sign that says, "BEWARE the Beast of Pirate's Bay!"

    Well, Captain Hook (you've heard of him), he came to Pirate's Bay.
    It seems his little nemesis had nearly got away.
    He reached into the water to grab at Peter Pan...
    There was a CRUNCH, and a SCREAM...
    And now the scurvy captain's got hooks on both his hands!

    Oh, don't you sail and don't you row and certainly don't you swim,
    'Cause if you aren't careful you'll end up inside of him!
    He'll eat you up, he'll spit you out! You'd better stay away!
    Heed the sign that says, "BEWARE the Beast of Pirate's Bay!"

    Well, Blackbeard the Pirate, you know for what he's feared
    (It's mostly for the dark, imposing color of his beard),
    He saw the beast and now nobody's scared of him, because...
    His beard turned white, and all agree: he looks like Santa Claus!

    Oh, don't you sail and don't you row and certainly don't you swim,
    'Cause if you aren't careful you'll end up inside of him!
    He'll eat you up, he'll spit you out! You'd better stay away!
    Heed the sign that says, "BEWARE the Beast of Pirate's Bay!"

    Well... now the tavern's empty and there's only you and me.
    And if you care I'd like to share how this song came to be.
    So, come a little closer if you really want to know.
    This very sad and woeful tale happened so long ago...

    Well, I was just a little boy when I went to Pirate's Bay,
    And there I saw a creature that was very much dismayed:
    With a harpoon in his dorsal fin and a hook stuck in his side;
    This mighty whale was in such pain, we both began to cry.

    I pushed, and I shoved, but he wouldn't give way
    Into the deeper waters off our shallow Pirate's Bay.
    All I could do to help him was to keep people away...
    So I wrote the sign that said, "BEWARE The Beast of Pirate's Bay!"

    What did it say?

    Don't you sail and don't you row and certainly don't you swim,
    'Cause if you aren't careful you'll end up inside of him.
    He'll eat you up, he'll spit you out. You'd better stay away!
    Heed the sign that says, "BEWARE"!
    Hell, I should know – I put it there!
    Heed the sign that says, "BEWARE the Beast of Pirate's Bay!"

    Соберите, уставший путешественник, у меня есть сказка.
    Это может просто спасти вашу жизнь, но только если вы слушаете хорошо;
    Потому что там перед выключателями, а только вокруг пути,
    Есть знак, который говорит: «Остерегайтесь зверя Пиратского залива!»

    Некоторые говорят, что он гуппи, малыш бросил в море.
    Он съел так много моряков, теперь он больше, чем дерево.
    Его зубы резкие, как ножницы; его когти, они похожи на ножи.
    И если вы думаете, что он уродливы, подождите, пока вы не увидите его внутренности!

    О, не плыва, и ты не раска и наверняка не плаваешь,
    Потому что если вы не осторожны, вы окажетесь внутри него!
    Он съест тебя, он выплю тебя! Тебе лучше держаться подальше!
    Сделал знак, который говорит: «Остерегайтесь зверя Пиратского залива!»

    Некоторые говорят, что он змея, который пришел прямо из ада,
    Он пришел съесть души пиратов и других лунок Ne'er-Do-Wells.
    Некоторые, они не верят в это; Что касается меня, у меня есть догадка ...
    Потому что они раньше были пираты здесь ... Но он съел их все на обед!

    О, не плыва, и ты не раска и наверняка не плаваешь,
    Потому что если вы не осторожны, вы окажетесь внутри него!
    Он съест тебя, он выплю тебя! Тебе лучше держаться подальше!
    Сделал знак, который говорит: «Остерегайтесь зверя Пиратского залива!»

    Ну, капитан Крюк (вы слышали о нем), он пришел в бухту Пирата.
    Кажется, его маленький немезис почти ушел.
    Он добрался до воды, чтобы схватить в Peter Pan ...
    Был хруст, а крик ...
    И теперь упинно-капитан есть крючки на обеих руках!

    О, не плыва, и ты не раска и наверняка не плаваешь,
    Потому что если вы не осторожны, вы окажетесь внутри него!
    Он съест тебя, он выплю тебя! Тебе лучше держаться подальше!
    Сделал знак, который говорит: «Остерегайтесь зверя Пиратского залива!»

    Ну, BlackBeard пират, вы знаете, что он боялся
    (Это в основном для темного, внушительного цвета его бороды),
    Он видел зверя, а теперь никто не боится его, потому что ...
    Его борода повернулась белыми, и все согласны: он выглядит как Санта-Клаус!

    О, не плыва, и ты не раска и наверняка не плаваешь,
    Потому что если вы не осторожны, вы окажетесь внутри него!
    Он съест тебя, он выплю тебя! Тебе лучше держаться подальше!
    Сделал знак, который говорит: «Остерегайтесь зверя Пиратского залива!»

    Ну ... теперь пустой таверна, и есть только ты и я.
    И если вы заботитесь, я бы хотел поделиться, как эта песня пришла.
    Итак, приходите немного ближе, если вы действительно хотите знать.
    Эта очень грустная и раскаятельная сказка произошла так давно ...

    Ну, я был просто маленьким мальчиком, когда я пошел в Пиратский залив,
    И там я видел существо, которое было очень ужасно:
    С гарпуном в своем дорсальном плавнике и крюк застрял на его стороне;
    Этот могучий кит был в такой боли, мы оба начали плакать.

    Я толкнул, и я сунул, но он не уступил бы
    В более глубокие воды от нашего неглубокого пиратского залива.
    Все, что я мог сделать, чтобы помочь ему, чтобы держать людей подальше ...
    Поэтому я написал знак, который сказал: «Остерегайтесь зверя Пиратского залива!»

    Что это сказано?

    Ты не плываешь и ты не греешь и наверняка не плаваешь,
    Потому что если вы не осторожны, вы попадете внутрь его.
    Он съел тебя, он выплю тебя. Тебе лучше держаться подальше!
    Сделал знак, который говорит: «Остерегайтесь»!
    Черт, я должен знать - я положил это там!
    Сделал знак, который говорит: «Остерегайтесь зверя Пиратского залива!»

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет