• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Давид Каландия - Nessun Dorma

    Просмотров:
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Давид Каландия - Nessun Dorma, а также перевод, видео и клип.

    ITALIAN;
    Nessun dorma! Nessun dorma!
    Tu pure, o, Principessa,
    nella tua fredda stanza,
    guardi le stelle
    che tremano d'amore
    e di speranza.

    Ma il mio mistero e chiuso in me,
    il nome mio nessun sapra!
    No, no, sulla tua bocca lo dirA?
    quando la luce splendera!

    Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
    che ti fa mia!

    (Il nome suo nessun sapra!...
    e noi dovrem, ahime, morir!)

    Dilegua, o notte!
    Tramontate, stelle!
    Tramontate, stelle!
    All'alba vincerA?!
    vincerA?, vincerA?!

    ENGLISH
    No-one sleeps....no-one sleeps,
    Even you, O Princess,
    in your cold room,
    Watch the stars
    which tremble with love
    and hope!

    But my secret is locked within me,
    no-one shall know my name!
    No, no, I shall say it on your mouth
    when the light breaks!

    And my kiss will break the silence
    that makes you mine!

    (No-one shall know his name,
    and we, alas, shall die!)

    Vanish, o night!
    Set, ye stars!
    At dawn I shall win!

    Никто не спит! Никто не спит!
    Никто не спит! Никто не спит!
    Ты тоже, о принцесса,
    В своей холодной комнате
    Смотришь на звезды, что дрожат
    Любовью и надеждой!

    Но моя тайна, закрыта во мне,
    Никто не узнает моего имени!
    Нет, нет, скажу его у твоих губ,
    Когда разольётся свет!
    И мой поцелуй расплавит
    молчание, которое делает тебя моей!

    Хор: Никто не узнает его имя..
    И мы должны, увы! Умереть! Умереть!

    Насмехайся, о ночь! Вы устарели, звезды!
    Вы устарели, звезды!
    На рассвете одержу победу!
    Одержу победу! Одержу победу!

    Итальянский;
    Без сна! Без сна!
    Вы тоже или, принцесса,
    в вашей холодной комнате,
    Посмотри на звезды
    дрожать в любви
    И надежда.

    Но моя тайна и закрылась во мне,
    Мое имя нет денег!
    Нет, нет, на твой рот я буду?
    Когда светлые шпинса!

    И мой поцелуй расплавить тишину
    Это делает тебя моим!

    (Его имя нет денег! ...
    И мы, ахим, Морир!)

    ДИЛЕГУА, ИЛИ НОЧЬ!
    Саммер, звезды!
    Саммер, звезды!
    На рассвете выиграть?!
    Винца?, Винтера?!

    английский
    Никто не спит .... Никто не спит,
    Даже ты или принцесса,
    В вашей холодной комнате,
    Смотреть звезды
    Которые дрожат с любовью
    И надеюсь!

    Но мой секрет заблокирован внутри меня,
    Никто не будет знать мое имя!
    Нет, нет, я скажу это на рту
    Когда свет ломается!

    И мой поцелуй сломает тишину
    Это делает тебя моим!

    (Никто не должен знать его имя,
    И мы, уми, умру!)

    Исчезнуть или ночь!
    Установить, вы звезды!
    На рассвете я выиграю!

    НИКТО НЕ СПИИТ! НИКТО НЕ СПИИТ!
    НИКТО НЕ СПИИТ! НИКТО НЕ СПИИТ!
    Ты тоже, оприцесса,
    В конвой холодой комнате
    Смотришь на звезды, что Дрожат
    Любовка - надеждой!

    Но моя тайна, закрыта во мне,
    НИКТО НЕ УЗНАЕТ МОЕГО ИМЕНИ!
    Нет, нет, скажу Его у твоей Губ,
    КОГДА РАЗОЛЁТСЬ Свет!
    И мой поцелуй распалавит
    Молчание, Котоное Делает Тей моей!

    Хор: НИКТО НЕ УЗНАЕТ ЕГО Имя ..
    И мы дольжны, увы! Умереть! Умереть!

    Насмехайся, о ночь! Вы устарели, Звезды!
    Вы устарели, Звезды!
    На рассете Одержу поближение!
    ОдержУ пооб! ОдержУ пооб!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет