• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Давид Тухманов - По волне моей памяти

    Просмотров: 19
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Давид Тухманов - По волне моей памяти, а также перевод, видео и клип.

    01. Я Мысленно Вхожу В Ваш Кабинет (5:18)
    (Максимилиан Волошин, 1877—1931, адресовано Р. М. Хин)
    Vocals – Мехрдад Бади (ВИА "Арсенал")

    Я мысленно вхожу в ваш кабинет,
    Здесь те кто был, и те кого уж нет,
    Но чья для нас не умерла химера.
    И бьется сердце, взятое в их плен.

    Бодлера лик, нормандский ус Флобера,
    Скептичный Франс, святой сатир Верлен,
    Кузнец Бальзак, чеканщики Гонкуры...
    Их лица терпкие и четкие фигуры
    Глядят со стен и спят в сафьянах книг,
    Глядят со стен и спят в сафьянах книг.

    Их дух, их мысль, их ритм, их крик...
    Я верен им, я верен им.
    Их дух, их мысль, их ритм, их крик...
    Я верен им, я верен им.

    02. Из Сафо (5:10)
    (VII век до н. э., перевод В. Вересаева)
    Vocals – Вокальная Группа Вокально-Инструментального Оркестра "Современник"

    Богу равным кажется мне, по счастью,
    Человек, который так близко-близко,
    Пред тобой сидит. Твой, звучащий нежно,
    Слушает голос и прелестный смех.

    У меня при этом,
    Перестало сразу бы сердце биться.
    Лишь тебя увижу, уж я не в силах
    Вымолвить слово, вымолвить слово.

    Но немеет подчас язык,
    Под кожей быстро легкий жар пробегает,
    Смотрят, ничего не видя глаза,
    В ушах же - звон непрерывный...
    Потом жарким я обливаюсь,
    Дрожью члены все охвачены,
    Зеленее становлюсь травы,
    И вот-вот, как будто, с жизнью прощусь я.
    Потом жарким я обливаюсь,
    Дрожью члены все охвачены,
    Зеленее становлюсь травы,
    И вот-вот, как будто, с жизнью прощусь я.
    Богу равным кажется мне, по счастью,
    Человек, который так близко-близко,
    Пред тобой сидит. Твой, звучащий нежно,
    Слушает голос, слушает голос,
    И прелестный смех.

    03. Из Вагантов (3:15)
    (XI-XIII вв., перевод Льва Гинзбурга)
    Vocals – Игорь Иванов (ВИА "Лейся песня")

    По французской стороне,
    На чужой планете
    Предстоит учиться мне
    В университете.
    До чего тоскую я -
    Не сказать словами.
    Плачьте ж милые друзья
    Горькими слезами.
    На прощание пожмем
    Мы друг-другу руки
    И покинет отчий дом
    Мученик науки.

    Вот стою, держу весло,
    Через миг отчалю.
    Сердце бедное свело
    Скорбью и печалью.

    Тихо плещется вода,
    Голубая лента.
    Вспоминайте иногда
    Вашего студента.

    Много зим и много лет
    Прожили мы вместе,
    Сохранив святой обет
    Верности и чести.
    Ну, так будьте же, всегда
    Живы и здоровы!
    Верю, день придет, когда
    Свидимся мы снова.

    Всех вас вместе соберу,
    Если на чужбине
    Я, случайно, не помру
    От своей латыни.

    Если не сведут с ума
    Римляне и греки,
    Сочинившие тома
    Для библиотеки.
    Если те профессора,
    Что студентов учат,
    Горемыку школяра
    Насмерть не замучат,
    Если насмерть не упьюсь
    На хмельной пирушке,
    Обязательно вернусь
    К вам, друзья, подружки!

    Вот стою, держу весло,
    Через миг отчалю.
    Сердце бедное свело
    Скорбью и печалью.
    Тихо плещется вода,
    Голубая лента.
    Вспоминайте иногда
    Вашего студента.

    04. Приглашение К Путешествию (4:05)
    (Шарль Бодлер, 1821—1867, перевод И. Озеровой)
    Vocals – Александр Бырыкин (ВИА "Верные друзья")

    Дитя, сестра моя,
    Уедем в те края,
    Где мы с тобой не разлучаться сможем.
    Где для любви - века,
    Где даже смерть легка,
    В краю желанном, на тебя похожем.
    И солнца влажный луч
    Среди ненастных туч
    Усталого ума легко коснется.
    Твоих неверных глаз
    Таинственный приказ -
    В соленой пелене два черных солнца

    И мы войдем вдвоем в высокий древний дом,
    Где временем уют отполирован,
    Где аромат цветов - изысканным вином,
    Где смутной амброй воздух околдован.

    Под тонким льдом стекла бездонны зеркала.
    Восточный блеск играет каждой гранью.
    Все говорит, в тиши, на языке души,
    Единственном, достойном пониманья.

    В каналах корабли
    В дремотный дрейф легли.
    Бродячий нрав их голубого цвета.
    Сюда пригнал их бриз.
    Исполнив твой каприз,
    Они пришли с другого края света.
    А солнечный закат,
    Соткал полям наряд,
    Одел каналы, улицы и зданья.
    И блеском золотым весь город одержим,
    В неистовом, предсумрачном сиянье...

    Дитя, сестра моя,
    Уедем в те края,
    Где мы с тобой не разлучаться сможем.
    Где для любви - века,
    Где даже смерть легка,
    В краю желанном, на тебя похожем.

    05. Доброй Ночи (3:47)
    (Перси Биши Шелли, 1792—1822)
    Vocals – Мехрдад Бади (ВИА "Арсенал")

    Good-night? ah! no; the hour is ill
    Which severs those it should unite;
    Let us remain together still,
    Then it will be good night.
    How can I call the lone night good,
    Though thy sweet wishes wing its flight?
    Be it not said, thought, understood -
    Then it will be - good night.
    To hearts which near each other move
    From evening close to morning light,
    The night is good; because, my love,
    They never say good-night.
    Good-night!

    06. По Волне Моей Памяти (3:46)
    (Николас Гильен, р. 1902, перевод И. Тыняновой)
    Vocals – Владислав Андрианов (ВИА "Лейся песня")

    Когда это было, когда это было,
    Во сне? Наяву?
    Во сне, наяву, по волне моей памяти
    Я поплыву.
    Золотая, как солнце, кожа, тоненькие каблучки,
    Узел волос из шелка, складки платья легки,
    Мулатка, просто прохожая, как мы теперь далеки.
    Подумал я вслед: "Травиночка,
    Ветер над бездной ревет.
    Сахарная тростиночка,
    Кто тебя в бездну столкнет?
    Чей серп на тебя нацелится,
    Срежет росток?
    На какой плантации мельница
    Сотрет тебя в порошок?"

    А время бежало,
    Бежало с тех пор, счет теряя годам.
    Бежало, бежало,
    Меня все кидало, и здесь я, и там.
    Ничего никогда не узнал я, и не у кого спросить.
    Ничего не прочел в газетах, да и что они могут сообщить?
    Про ту, с золотистой кожей, на тоненьких каблучках.
    С волосами из черного шелка,
    С улыбкой на детских губах,
    Про мулатку, просто прохожую,
    Просто пр?6?

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет