Немое кино
Дорога, как река,
Стремится черным ходом в никуда
Жива и неподвижна.
На белой карте пролиты чернила,
И направления все меркнут,
Опущен занавес, и режиссер пьет вермут.
Немое черно-белое кино
Оно твое.
Немое черно-белое кино
Оно мое.
Немое черно-белое кино:
Все смотрят на экскурсию в окно
И видят в нем
Сюжет с застиранным житьем
И помесь веры,
Прикрытою ладонью до премьеры.
Немое черно-белое кино
Оно твое.
Немое черно-белое кино
Оно мое.
А дорога, как река,
Бежит, младенца превращая в старика.
С лицом печали
Прохожий ищет свой причал, чтобы причалить.
На дальнем плане,
Барахтаясь в пустой дырявой ванне,
Не оставляя ничего в наследство,
Всплывут субтитры прожитого детства.
Немое черно-белое кино
Оно твое.
Немое черно-белое кино
Оно мое.
Silent movie
The road is like a river
Backdoor to nowhere
Alive and motionless.
Ink is spilled on the white card
And the directions all grow dim
The curtain is drawn and the director is drinking vermouth.
Silent black and white cinema
It's yours.
Silent black and white cinema
It's mine.
Silent black and white cinema:
Everyone looks at the excursion through the window
And they see in him
A plot with a washed-out life
And a cross of faith
Covered with a palm before the premiere.
Silent black and white cinema
It's yours.
Silent black and white cinema
It's mine.
And the road is like a river
Runs, turning a baby into an old man.
With a face of sorrow
A passerby is looking for his own dock to dock.
In the background
Floundering in an empty, leaky tub
Leaving nothing as a legacy
Subtitles of the childhood lived will emerge.
Silent black and white cinema
It's yours.
Silent black and white cinema
It's mine.