Усыпала платформу лузгой,
удушала духами «Кармен»,
на один вдохновляла другой
с перекрёстною рифмой катрен.
Я боюсь, она скажет в конце:
своего ты стыдился лица,
как писал — изменялся в лице.
Так меняется у мертвеца.
То во образе дивного сна
Амстердам, и Стокгольм, и Брюссель.
То бессонница, Танька одна,
лесопарковой зоны газель.
Шутки ради носила манок,
поцелуй — говорила — сюда.
В коридоре бесился щенок,
но гулять не спешили с утра.
Да и дружба была хороша,
то не спички гремят в коробке —
то шуршит в коробке анаша
камышом на волшебной реке.
Удалось. И не надо му-му.
Сдачи тоже не надо. Сбылось.
Непостижное, в общем, уму.
Пролетевшее, в общем, насквозь.
Put on the platform of Luzgoy,
he suffered the spirits of "Carmen",
one inspired another
With a cross-rhyme katrer.
I'm afraid she will say at the end:
Your you were ashamed of faces
As wrote - changed in the face.
So changing the dead man.
Then in the image of wondrous sleep
Amsterdam, and Stockholm, and Brussels.
Then insomnia, tank one,
Forest park gazelle.
Jokes for the sake of wore
Kiss - said - here.
A puppy shared in the corridor,
But in no hurry to walk in the morning.
Yes, and friendship was good,
That is not a match thunder in the box -
then rustle in the box Anas
Reed to the magic river.
Succeeded. And do not need mule.
The delivery is also not necessary. Came true.
Incompasual, in general, the mind.
Flying, in general, through.