Мое солнце горит на стыке ветров, границе семи холмов
Мое небо дождем опрокинули вновь тени пяти углов
Сколько троп и дорог для меня заплелись в одну
Я иду по своей земле к небу, которым живу
Снова в ночь летят дороги
День просвет менять
Кому чья, а мне досталась
Трасса Е-95
Там только в двух городах я дома, пока я гость
Только там, где Нева становится морем - я вижу Крымский мост
В полдень сквозь звон колоколен будто бы в двух шагах
Гром Петропавловской пушки я слышу на Покровах
Снова в ночь летят дороги
День просвет менять
Кому чья, а мне досталась
Трасса Е-95
Это над головой синяя даль ладит до звезд мосты
Я уверен, что когда-нибудь я стану лучом звезды
Ну а пока там, где вечер-туман ставит на дальний свет
Я лечу по своей земле, дороге, которой нет
Снова в ночь летят дороги
День просвет менять
Кому чья, а мне досталась
Трасса Е-95
Трасса Е-95
Трасса Е-95
Трасса Е-95
Трасса Е-95
Трасса Е-95
My sun lights at the junction of the winds, the seven hills of the border
My sky the rain shadow of the newly overturned five angles
How many trails and roads for me braided into one
I go on their land to the sky, which live
Again the night flying road
Day enlighten me
To whose, and I got
Route E-95
There are only two cities I'm at home, while I am a guest
Only where the Neva becomes a sea - I see Crimean Bridge
At noon, through the ringing of bells as if a stone's throw
Thunder Gun and Paul I hear on the Intercession
Again the night flying road
Day enlighten me
To whose, and I got
Route E-95
This blue expanse above his head the stars get along bridges
I'm sure someday I'll beam star
In the meantime, where the evening mist puts on the high beams
I'm flying on his land, the road, which is not
Again the night flying road
Day enlighten me
To whose, and I got
Route E-95
Route E-95
Route E-95
Route E-95
Route E-95
Route E-95