Из ворот, как из кармана,
Придорожный смяв ковыль,
Растекались караваны,
Источаясь далью в пыль.
От Багдада до Даккара,
Словно дорогой конвой,
Шли песчаные дракары
Со змеиной головой.
Источаясь, истончались,
Как бухарские ножи,
Над барханами качались,
Превращались в миражи.
Так сменяло племя племя,
Отдавая жизни сок,
И текло песками время,
Растирая мир в песок.
Out of the gate, out of pocket
Roadside crushing feather grass,
Caravans spread
Exhausting into the dust.
From Baghdad to Daccar
Like an expensive convoy
Sand Fighting Walked
With a snake head.
Thinning, thinning,
Like Bukhara knives
Swung over the dunes
Turned into mirages.
So the tribe was replaced by a tribe,
Giving life to the juice
And the sands of time flowed
Grinding the world into sand.