Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю эту полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?
Летит, летит по небу клин усталый -
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый -
Быть может, это место для меня!
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.
Исполнителем опущены:
Сегодня, предвечернею порою,
Я вижу, как в тумане журавли
Летят своим определенным строем,
Как по полям людьми они брели.
Они летят, свершают путь свой длинный
И выкликают чьи-то имена.
Не потому ли с кличем журавлиным
От века речь аварская сходна?
It seems to me sometimes that soldiers
With bloody not come fields
Not in this land perished sometime
But turned into white cranes.
They are to this day with those distant times
Fly and provide us voice.
Not because eh so often and sadly
We'll shut up , looking into the sky ?
Flies , flying through the sky wedge tired -
Flying in fog at the end of the day ,
And in fact there is a gap build small -
Perhaps this is the place for me !
The day will come , and with a flock of cranes
I 'll swim in the same blue-gray haze ,
From under the heavens like a bird calling out
All of you who are left on the ground.
Omitted by the Contractor :
Today, the late afternoon at times ,
I see in the fog Cranes
Fly their particular systems,
As people in the fields they wandered .
They fly , accomplishes its way long
And call out someone's name.
Is it because with the cry of cranes
From century Avar it similar ?