Тёмное небо Карпат,
Над мёртвой холодной землёй.
Душит вечерним покоем,
Пугает бескрайностью гор.
Криком вороньих скоплений,
Приносит мученье душе,
Воем волков пробуждает,
Кошмары как пытка во сне.
Мутной предутренней навью,
Крадётся безудержный страх.
Сила холодного ветра,
Разносит чёрный туман.
Тяжесть лесной тишины,
Довлеет над слабостью мыслей,
Шумом дождя притупляет.
Звуков течение чистых.
Гневом цветущего мрака,
Рожденье неистовых ветров.
Далей забытых, просторы,
Видений созданных слепо.
Край позабытых погостов,
Тянется линией гор.
В сумрачном небе незримо,
Следит беспредельность веков.
Холод, Смерть,
Черным проклятьем несётся,
Ломая жизненный путь,
Ветер смерти, вдыхая Тьму.
Dark sky Carpathians,
Above the dead cold ground.
Smothers evening calm,
Frightening vastness of the mountains.
Crick crow clusters
It brings torment the soul,
Howling wolves awakens,
Nightmares of torture in a dream.
Muddy predawn navyu,
Steals rampant fear.
The strength of the cold wind,
It carries black fog.
The severity of the forest silence,
It dominates the weakness of thought,
Deadens the noise of the rain.
Sounds for the net.
Anger blossoming darkness,
Birth of violent winds.
Daley forgotten, space,
Visions created blindly.
Edge forgotten graveyards,
Extends line of mountains.
The gloomy sky invisible,
Tracks infinity of centuries.
Cold, Death,
Black Curse rushes,
Breaking down the journey of life,
The wind of death, breathing in the darkness.