Прейде сень законная, /
благодати пришедши: /
якоже бо купина не сгараше опаляема, /
тако Дева родила еси /
и Дева пребыла еси. /
Вместо столпа огненнаго /
праведное возсия Солнце, /
вместо Моисея – Христос, /
спасение душ наших.
Прошла тень закона, /
когда благодать явилась; /
ибо как не сгорал терновый куст, объятый пламенем, /
так Ты, Дева, родила и девою осталась. /
Вместо столпа огненного /
воссияло Солнце правды, /
вместо Моисея – Христос, /
спасение душ наших.
Preyde canopy legal, /
grace has come: /
as if the booth is not hot, it’s scorching, /
taco Virgo gave birth to esi /
and the virgin was present. /
Instead of a pillar of fire /
righteous ascension of the Sun, /
instead of Moses - Christ, /
salvation of our souls.
The shadow of the law has passed, /
when grace appeared; /
for how the thorn bush, engulfed in flames, did not burn, /
so You, the Virgin, gave birth and remained a virgin. /
Instead of a pillar of fire /
the sun of truth shone, /
instead of Moses - Christ, /
salvation of our souls.