ДОГОРАЕТ СВЕЧА (В.КОЗАЧЕНКО)
(проигрыш)-2р
1.Умирает ночь в лучах зари в предрассветный час
Одиноко на столе горит робкая свеча
Звуки в тишине едва слышны тени не видны
Только лишь по комнатам пустым тихо бродят сны
R:Догорает свеча,зажжённая тобой
Вновь подруга печаль заменит мне любовь
Невозможно начать день прожитый опять
Догорает свеча,последняя свеча
(проигрыш)-2р
2.В памяти осталась нежность губ и тепло руки
Маленький костер на берегу маленькой реки
Счастье не вернуть,любовь ушла не сказав прощай
Через миг уже сгорит дотла робкая свеча
R:тот-же;(проигрыш) R:тот-же;(проигрыш)
THE CANDLE BURNS OUT (V. KOZACHENKO)
(loss) -2p
1 night dies in the dawn at dawn
A shy candle burns lonely on a table
Sounds in silence are barely audible, shadows are not visible
Dreams quietly roam empty rooms
R: The candle you lit
Again girlfriend sadness will replace me with love
It is impossible to start the day lived again
The candle burns out, the last candle
(loss) -2p
2. The tenderness of the lips and the warmth of the hand remained in my memory
Small bonfire on the banks of a small river
Happiness cannot be returned, love is gone without saying goodbye
A moment later, the timid candle will burn to ashes.
R: the same; (losing) R: the same; (losing)