Поль Мориа, уймите скрипки!
К чему нагрузки?
Его натруженные хрипы -
Не по-французски.
Пока строка как уголь жжётся -
Пластинка трётся.
Пусть помолчит, побережётся -
Не то сорвётся.
Всадник утренний проскачет,
Близкой боли не тая,
Чья-то женщина заплачет,
Вероятно, не твоя.
Лик печальный, голос дальний -
До небес подать рукой.
До свиданья, до свиданья,
До свиданья, дорогой.
А кто-то Гамлета играет,
Над кем не каплет.
И новый Гамлет умирает -
Прощайте, Гамлет!
Но вот и публика стихает,
Как будто чует.
Пусть помолчит, не выдыхает -
Его минует.
По таганским венам узким
Изливается Москва.
А вдова с лицом французским -
Будет много лет жива.
Вон газетчик иностранный
Дико крутит головой.
Кто-то странный, уто-то пьяный,
Кто-то сам - полуживой.
Усни спокойно, мой сыночек, -
Никто не плачет.
О, этот мир для одиночек
Так много значит!
Переулочек глубокий -
Нету близкого лица.
Одинокий, одинокий,
Одинокий - до конца.
Paul Mauriat, uymite violin!
What load?
He stuck to wheezing -
French not.
As long as coal line zhzhёtsya -
Record rubs.
Let Shut up, poberezhёtsya -
Not that frustrate.
Rider proskachet morning,
A related pain bonded,
Someone's crying woman,
Probably not yours.
Face of sad, the voice of the far -
Till heaven stone's throw away.
Good-bye, good-bye,
Goodbye, dear.
And someone plays Hamlet,
Whom not dripping.
And the new Hamlet dies -
Good-bye, Hamlet!
But that's the audience subsides,
As if feels.
Let Shut up, not exhaling -
His pass.
In Tagansky narrow veins
Pours Moscow.
A widow with the face of the French -
It will be many years alive.
Vaughn foreign newspaperman
Wildly twisting head.
Someone strange, Uto-drunk,
Someone himself - half-dead.
Sleep peacefully, my son -
No one is crying.
Oh, this world for singles
It means a lot!
Alley deep -
Nope close person.
Lonely, lonely,
Single - until the end.