Музыка Роберта Чагилова, стихи Азрета Семенова
(перевод с карачаево-балкарского Ивана Кашпурова).
Орлиный мой край,
Родной Карачай,
Пою о тебе я, пою...
На тропах кремнистых,
В ущельях тенистых
Я песню слагаю свою.
Орлиный мой край,
Родной Карачай,
Пою о тебе я, пою.
И слушают песню
Луга в поднебесье,
Отары да пики вершин.
О горный мой край,
Родной Карачай –
Зелёная сказка долин.
В полёте орлином,
В протяжных былинах
Счастливые вижу пути.
О древний мой край,
Родной Карачай,
Мне краше земли не найти.
Гурты мериносов
Сады и покосы –
Всё это моё навсегда.
Цвети-расцветай,
Родной Карачай,
Под гордую песню труда!
На тропах кремнистых,
В ущельях тенистых
Я песню слагаю свою.
Орлиный мой край,
Родной Карачай,
Пою о тебе я, пою.
Music by Robert Chagilov, verses by Azret Semyonov
(translated from Karachay-Balkar by Ivan Kashpurov).
My eagle land
Native Karachay,
I sing about you, I sing ...
On siliceous paths,
In the shady gorges
I compose my song.
My eagle land
Native Karachay,
I sing about you, I sing.
And listen to the song
Meadows in the skies
Flocks and peaks of peaks.
Oh my mountainous land,
Native Karachay -
Green fairy tale of the valleys.
In flight like an eagle
In lingering epics
Happy to see the ways.
Oh my ancient land,
Native Karachay,
I cannot find more beautiful than the earth.
Merino Sheets
Gardens and mows -
All this is mine forever.
Blossom bloom
Native Karachay,
To the proud song of labor!
On siliceous paths,
In the shady gorges
I'm composing my own song.
My eagle land
Native Karachay,
I sing about you, I sing.