Разлилась заря вдали алым цветом,
Крик роняют журавли бабьим летом.
Вы, журавки, в сентябре не кричите,
Вдов солдатских на заре не будите.
Вы, журавки, в сентябре не кричите,
Вдов солдатских на заре не будите.
Пусть они ещё поспят, дозарюют,
Хоть во сне своих солдат доцелуют.
Пусть поверят, что весна к ним вернётся,
Паутинкой седина в косах вьётся.
Пусть поверят, что весна к ним вернётся,
Паутинкой седина в косах вьётся.
А любовь они хранят в сердце свято,
Что закрыты двери хат - знают сваты.
А любовь они хранят, в сердце прячут,
Только песни не молчат - песни плачут.
А любовь они хранят, в сердце прячут,
Только песни не молчат - песни плачут.
Как же нам такой судьбой не гордиться?
Нам бы верности такой поучиться,
Разлилась заря вдали в небе синем,
Не будите журавли вдов России!
Разлилась заря вдали в небе синем,
Не будите журавли вдов России!
A dawn spilled out in scarlet color
Cry drop the cranes in the Indian summer.
You cranes don't scream in September
Don’t wake soldier widows at dawn.
You cranes don't scream in September
Don’t wake soldier’s widows.
May they still sleep, rejoice,
Though in a dream they’ll finish their soldiers.
Let them believe that spring will return to them,
Spider web gray hair in braids curls.
Let them believe that spring will return to them,
Spider web gray hair in braids curls.
And they keep love holy in their hearts,
That the doors of the huts are closed, the matchmakers know.
And they keep love, hide in the heart,
Only the songs are not silent - the songs cry.
And they keep love, hide in the heart,
Only the songs are not silent - the songs cry.
How can we not be proud of such a fate?
We should learn such fidelity,
A dawn spilled far in the blue sky
Do not wake the cranes of the widows of Russia!
A dawn spilled far in the blue sky
Do not wake the cranes of the widows of Russia!