Як я малим збирався навесні
Піти у світ незнаними шляхами,
Сорочку мати вишила мені
Червоними і чорними нитками.
Приспів:
Два кольори мої, два кольори,
Оба на полотні, в душі моїй оба,
Два кольори мої, два кольори:
Червоне - то любов, а чорне - то журба.
Мене водило в безвісті життя,
Та я вертався на свої пороги,
Переплелись, як мамине шиття,
Мої сумні і радісні дороги.
Приспів:
Два кольори мої, два кольори,
Оба на полотні, в душі моїй оба,
Два кольори мої, два кольори:
Червоне - то любов, а чорне - то журба.
Мені війнула в очі сивина,
Та я нічого не везу додому,
Лиш горточок старого полотна
І вишите моє життя на ньому.
Приспів:
Два кольори мої, два кольори,
Оба на полотні, в душі моїй оба,
Два кольори мої, два кольори:
Червоне - то любов, а чорне - то журба.
As I was going to a small spring
Go into the world of unknown routes,
I have embroidered shirt
Red and black threads.
Chorus:
Two colors of my two colors
Both on canvas in my heart Oba,
Two colors of my two colors:
Red - the love and black - the sorrow.
I drove to the obscurity of life
And I returned to their posts,
Intertwined like my mother's sewing,
My sad and joyful way.
Chorus:
Two colors of my two colors
Both on canvas in my heart Oba,
Two colors of my two colors:
Red - the love and black - the sorrow.
I viynula in the gray eyes,
And I do not bringing home,
Surely hortochok old canvas
I embroidered my life on it.
Chorus:
Two colors of my two colors
Both on canvas in my heart Oba,
Two colors of my two colors:
Red - the love and black - the sorrow.