• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Warda Al Jazairia - Ahowa Da El Kalam

    Просмотров: 10
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Warda Al Jazairia - Ahowa Da El Kalam, а также перевод, видео и клип.

    Aho da el kalam

    aho da el kalam aho da el gharam
    aho da el habibi badr al tamam
    ashwa2о eih w gharamo eih
    w loun eineya bekhtef 2awam

    la sabni mara wala 2al li
    kalam byegrahni fi 3omru
    w an ghab 3alaya yusal leya
    kalam gamil wa ya 2amra
    wa ya nas wa ya hawa lama tshufo
    teblaghu helw el salam

    agmal hekaya ana 3aishaha
    agmal senin marat beya
    wala 3omri abadan hansaha
    w min byensi el heneya
    2arabni leya dawebny fi khodni
    be'3eineya min gheir kalam

    перевод примерный могу дать, тк всех слов не понимаю

    вот эти слова, вот это любовь,
    это, хабиби, начало хорошего/добра.
    как он скучает, как он любит,
    и что-то про цвет его глаз

    он не оставлял меня никогда, и не говорил мне
    обидных слов за всю его жизнь.
    и если уходил, то возвращался ко мне.
    и, люди, когда его вижу,
    "типа, встречаю" красоту и мир.

    я проживаю самую прекрасную историю,
    самые прекрасные годы проходят для меня.
    и никогда в жизни их не забуду,
    и кто может забыть нежность/страсть.
    подойди ко мне, растворимся в объятиях,
    в глазах.. без слов.

    Aho da el kalam

    aho da el kalam aho da el gharam
    aho da el habibi badr al tamam
    ashwa2о eih w gharamo eih
    w loun eineya bekhtef 2awam

    la sabni mara wala 2al li
    kalam byegrahni fi 3omru
    w an ghab 3alaya yusal leya
    kalam gamil wa ya 2amra
    wa ya nas wa ya hawa lama tshufo
    teblaghu helw el salam

    agmal hekaya ana 3aishaha
    agmal senin marat beya
    wala 3omri abadan hansaha
    w min byensi el heneya
    2arabni leya dawebny fi khodni
    be'3eineya min gheir kalam

    I can give an approximate translation, maybe I don't understand all the words

    these words, this is love,
    this, habibi, is the beginning of good / good.
    how he misses, how he loves,
    and something about the color of his eyes

    he never left me, and never told me
    hurtful words in his entire life.
    and if he left, he returned to me.
    and, people, when I see him,
    "like, meet" beauty and peace.

    I live the most beautiful story
    the most beautiful years pass for me.
    and I will never forget them in my life,
    and who can forget tenderness / passion.
    come to me, dissolve in my arms
    in the eyes .. without words.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет