Why haven't you called me?
Did you forget me?
I need to know
When were you intending
To break the silence
And let me know?
Mine is the loneliest of numbers
Now is the loneliest of times
You're nineteen days late, but still I sit and wait
Waiting and waiting, waiting and waiting, waiting and waiting
Waiting on you
Who have you been seeing
That made you forget me?
I bet you call him
Where, oh where does he come from?
I bet he lives close by
I bet he's just a friend
Mine is the loneliest of numbers
Now is the loneliest of times
You're nineteen days late, but still I sit and wait
Waiting and waiting, waiting and waiting, waiting and waiting
Waiting on you
Waiting and waiting, waiting and waiting, you've got me waiting
Waiting on you
I asked you if you'd ever do me harm
You answered, "Yes, I'll never do you harm"
I asked you if you'd ever do me harm
You answered, "Yes, I'll never do you harm" you said
Почему ты мне не позвонил?
Ты забыл меня?
мне нужно знать
Когда ты собирался
Чтобы нарушить тишину
И дайте мне знать?
Мое - самое одинокое из чисел
Сейчас самое одинокое время
Ты опоздал на девятнадцать дней, но я все равно сижу и жду
Жду и жду, жду и жду, жду и жду
Жду тебя
Кого ты видел
Это заставило тебя забыть меня?
Держу пари, ты позвонишь ему
Откуда, ох, откуда он взялся?
Бьюсь об заклад, он живет рядом
Бьюсь об заклад, он просто друг
Мое - самое одинокое из чисел
Сейчас самое одинокое время
Ты опоздал на девятнадцать дней, но я все равно сижу и жду
Жду и жду, жду и жду, жду и жду
Жду тебя
Жду и жду, жду и жду, ты заставил меня ждать
Жду тебя
Я спросил тебя, причинишь ли ты мне когда-нибудь вред
Ты ответил: «Да, я никогда не причиню тебе зла»
Я спросил тебя, причинишь ли ты мне когда-нибудь вред
Ты ответил: «Да, я никогда не причиню тебе вреда», ты сказал