1. Kehr ich einst zur Heimat wieder
früh am Morgen
wenn die Sonn' aufgeht
schau ich dann ins Tal hernieder
wo vor einer Tür ein Mädel steht.
Da seufzt sie still
ja still
und flüstert leise:
Mein Schlesierland
mein Heimatland
so von Natur
Natur in alter Weise
wir sehn uns wieder
mein Schlesierland
wir sehn uns wieder
mein Heimatland.
2. In dem Schatten einer Eiche
ja
da gab ich ihr den Abschiedskuß.
Schatz
ich kann nicht länger bleiben
weil
ja weil ich von dir scheiden muß.
3. Liebes Mädel
laß das Weinen
liebes Mädel
laß das Weinen sein.
Wenn die Rosen wieder blühen
ja
dann kehr ich wieder bei dir ein.
1. Смести себя снова домой
рано утром
Когда солнце не
Я тогда смотрю в долину гернусером
Где девушка стоит перед дверью.
Она молча вздыхает
да
И шепчет спокойно:
Мой силезиан
Моя домашняя страна
Так что природа
Природа старый путь
Мы снова видимся снова
Мой силезиан
Мы снова видимся снова
моя родная страна.
2. В тени дуба
да
Так как я дал ей прощальную ногу.
дорогой
Я не могу остаться дольше
потому что
Да, потому что я должен развестись от вас.
3. Любить девушку
Пусть вина
дорогая девушка
Пусть крик будет.
Когда розы снова цветут
да
Тогда я снова вернусь с тобой.