• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Wolfenmond - Herr Mannelig

    Просмотров: 8
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Wolfenmond - Herr Mannelig, а также перевод, видео и клип.

    Bittida en morgon innan solen upprann
    Innan foglarna borjade sjunga
    Bergatroliet friade till fager ungersven
    Hon hade en falskeliger tunga

    Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
    For det jag bjuder sa gerna
    I kunnen val svara endast ja eller nej
    Om i viljen eller ej

    Eder vill jag gifva de gangare tolf
    Som ga uti rosendelunde
    Aldrig har det varit nagon sadel uppa dem
    Ej heller betsel uti munnen

    Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
    For det jag bjuder sa gerna
    I kunnen val svara endast ja eller nej
    Om i viljen eller ej

    Eder vill jag gifva de qvarnarna tolf
    Som sta mellan Tillo och Terno
    Stenarna de aro af rodaste gull
    Och hjulen silfverbeslagna

    Sadana gafvor toge jag val emot
    On du vore en kristelig qvinna
    Men nu sa ar du det varsta bergatroll
    Af Neckens och djavulens stamma

    Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
    For det jag bjuder sa gerna
    I kunnen val svara endast ja eller nej
    Om i viljen eller ej

    Bergatrollet ut pa dorren sprang
    Hon rister och jamrar sig svara
    Hade jag fatt den fager ungersven
    Sa hade jag mistat min plaga

    Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
    For det jag bjuder sa gerna
    I kunnen val svara endast ja eller nej
    Om i viljen eller nej

    Однажды ранним утром в предрассветный час,
    Когда гомон птичий не слышен,
    Раздался девы-тролля тихий нежный глас,
    Сладко рыцарю так говоривший:

    "Герр Маннелиг, герр Маннелиг, супругом будь моим,
    Одарю тебя всем, что желаешь!
    Что только сердцу любо, получишь в сей же миг,
    Лишь ответь мне - да иль нет?"

    "Дарую тебе дюжину прекрасных кобылиц,
    Что пасутся средь рощи тенистой.
    Они седла не знали, не ведали узды,
    Горячи и как ветер быстры".

    "Твоими станут мельницы от Тилло до Терно,
    Жернова их из меди червленой,
    Колеса их - не сыщешь чище серебро,
    Только сжалься над девой влюбленной!"

    "Прими мой дар чудесный - сей острый светлый меч,
    Он пятнадцать колец злата стоит.
    Дарует он победу в любой из ярых сеч,
    Им стяжаешь ты славу героя!"

    "Я дам тебе рубаху, коей краше нет,
    Что не сшита из ниток иглою.
    Не видан тут доселе столь чистый белый цвет -
    Шелк тот вязан умелой рукою".

    Но рыцарь рек надменно: "Ступай с дарами прочь -
    Ты не носишь святое распятье!
    Меня не искусить тебе, дьяволова дочь,
    Мой ответ тебе - божье проклятье!"

    И горько зарыдала дева-горный тролль,
    Прочь ушла, безутешно стеная:
    "Зачем ты гордый рыцарь, отверг мою любовь
    Почему ты так жесток?"

    Bittida ан Моргон innan Solen upprann
    Innan foglarna borjade sjunga
    Bergatroliet friade до Fager ungersven
    Hon мастерил ан falskeliger Tunga

    Herr Mannelig герр Mannelig trolofven я МиГ
    Для йе Jag bjuder са gerna
    Я Kunnen вал Svara endast JA Эллер Nej
    Om я viljen Эллер EJ

    Эдер пос Jag gifva де gangare tolf
    Сом га ИМП rosendelunde
    Aldrig Хар Det varit nagon Sadel UPPA дем
    Ej геллер betsel ИМП munnen

    Herr Mannelig герр Mannelig trolofven я МиГ
    Для йе Jag bjuder са gerna
    Я Kunnen вал Svara endast JA Эллер Nej
    Om я viljen Эллер EJ

    Эдер пос Jag gifva де qvarnarna tolf
    Сом STA Mellan Tillo оч Терно
    Stenarna де Аро аф Rodaste чайка
    Оч hjulen silfverbeslagna

    Sadana gafvor Toge Jag вал emot
    На дю Vore ан kristelig qvinna
    Мужчины ню са ар -дю- Det varsta bergatroll
    М Neckens оч djavulens stamma

    Herr Mannelig герр Mannelig trolofven я МиГ
    Для йе Jag bjuder са gerna
    Я Kunnen вал Svara endast JA Эллер Nej
    Om я viljen Эллер EJ

    Bergatrollet ут годовых Dorren вскочил
    Hon Rister оч jamrar сиг Svara
    Мастерил Jag Фат ден Fager ungersven
    Sa мастерил Jag mistat мин PLAGA

    Herr Mannelig герр Mannelig trolofven я МиГ
    Для йе Jag bjuder са gerna
    Я Kunnen вал Svara endast JA Эллер Nej
    Om я viljen Эллер Nej

    Однажды ранним утром в предрассветный час ,
    Когда гомон птичий не слышен ,
    Раздался девы - тролля тихий нежный глас ,
    Сладко рыцарю так говоривший :

    & Quot ; Герр Маннелиг , герр Маннелиг , супругом будь моим ,
    Одарю тебя всем , что желаешь !
    Что только сердцу любо , получишь в сей же миг ,
    Лишь ответь мне - да иль нет и Quot ? ;

    & Quot ; Дарую тебе дюжину прекрасных кобылиц ,
    Что пасутся средь рощи тенистой .
    Они седла не знали , не ведали узды ,
    Горячи и как ветер быстры & Quot ;.

    & Quot ; Твоими станут мельницы от Тилло до Терно ,
    Жернова их из меди червленой ,
    Колеса их - не сыщешь чище серебро ,
    Только сжалься над девой влюбленной & Quot ! ;

    & Quot ; Прими мой дар чудесный - сей острый светлый меч ,
    Он пятнадцать колец злата стоит .
    Дарует он победу в любой из ярых сеч ,
    Им стяжаешь ты славу героя и Quot ! ;

    & Quot ; Я дам тебе рубаху , коей краше нет ,
    Что не сшита из ниток иглою .
    Не видан тут доселе столь чистый белый цвет -
    Шелк тот вязан умелой рукою & Quot ;.

    Но рыцарь рек надменно : & Quot ; Ступай с дарами прочь -
    Ты не носишь святое распятье !
    Меня не искусить тебе , дьяволова дочь ,
    Мой ответ тебе - божье проклятье & Quot ; !

    И горько зарыдала дева - горный тролль ,
    Прочь ушла , безутешно стеная :
    & Quot ; Зачем ты гордый рыцарь , отверг мою любовь
    Почему ты так жесток и Quot ? ;

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет