dil ne yeh kaha hai dil se
Моё сердце говорит твоему сердцу
muhabbat ho ga'ii hai tum se.
Я полюбил тебя.
(dil ne yeh kaha hai dil se...
Моё сердце говорит твоему сердцу
muhabbat ho ga'ii hai tum se...
Я полюбил тебя.
merii jaan mere dilbar mera etbaar kar lo
Жизнь моя, любимая, доверься мне
jitna beqaraar huu.n mai.n khud ko beqaraar kar lo
Заставь себя желать этого, так же как я
merii dhaDkano.n ko samjho
Пойми биение моего сердца
tum bhii mujhse pyaar kar lo
И ты полюбишь тоже) - 2
dil ne yeh kaha hai dil se
Моё сердце говорит твоему сердцу
muhabbat ho ga'ii hai tum se.
Я полюбил тебя.
(tum jo kah do to chaa.nd taaro.n ko toD laa'uu.nga mai.n
Если ты скажешь, я достану луну и звезды для тебя
in hawaao.n ko in ghaTaa'o.n ko moD laa'uu.nga mai.n
Ветер и облака я принесу тебе) - 2
kaisa ma.nzar hai merii aa.nkho.n me.n kaisa ahasaas hai
Что я вижу перед собой? Что это за чувства?
paas dariya hai duur sahara hai phir bhi kyo.n pyaas hai
Рядом со мной – море, в дали – пустыня; так чего же я жажду?
kadmo.n me.n jahaa.n yeh rakh duu.n
Я положу весь мир к твоим ногам
jitna beqaraar huu.n mai.n khud ko beqaraar kar lo
Заставь себя желать этого, так же как я
merii dhaDkano.n ko samjho
Пойми биение моего сердца
tum bhii mujhse pyaar kar lo
И ты полюбишь тоже
dil ne yeh kaha hai dil se
Моё сердце говорит твоему сердцу
muhabbat ho ga'ii hai tum se.
Я полюбил тебя.
(merii yaado.n me.n mere khwaabo.n me.n roz aate ho tum
В моих воспоминаниях, в моих мечтах ты преследуешь меня
is tarah bhala merii jaan mujhe kyo.n sataate ho tum
Почему же любимый ты мучаешь меня так?) - 2
terii baaho.n se terii raaho.n se yuu.n na jaa'uu.nga mai.n
Из твоих объятий, с твоего пути я не уйду никогда
yeh iraada hai mera waada hai lauT aa'uu.nga mai.n
Моя цель, моё обещание тебе – я вернусь
duniya se tujhe chura luu.n
Я украду тебя из этого мира
thoDa i.ntazaar kar lo
Ты только подожди немного
jitna beqaraar huu.n mai.n khud ko beqaraar kar lo
Заставь себя желать этого, так же как я
merii dhaDkano.n ko samjho
Пойми биение моего сердца
tum bhii mujhse pyaar kar lo - 3
И ты полюбишь тоже - 3
kaise aa.nkhe.n chaar kar luu.n
Как же я посмотрю в твои глаза?
kaise etbaar kar luu.n
Как же я смогу поверить?
apnii dhaDkano.n ko kaise itna beqaraar kar luu.n
Как же я заставлю сердце своё биться для тебя?
kaise tujhko dil mai.n de duu.n
Как я отдам тебе своё сердце?
kaise tujhse pyaar kar luu.n
Как же я полюблю тебя?
dil ne yeh kaha hai dil se...
Моё сердце говорит твоему сердцу
muhabbat ho ga'ii hai tum se...
Я полюбил тебя.
merii jaan mere dilbar mera etbaar kar lo
Жизнь моя, любимая, доверься мне
jitna beqaraar huu.n mai.n khud ko beqaraar kar lo
Заставь себя желать этого, так же как я
merii dhaDkano.n ko samjho
Пойми биение моего сердца
tum bhii mujhse pyaar kar lo
И ты полюбишь тоже
DIL NE YEH KAHA HAI DIL SE
My heart speaks your heart
Muhabbat Ho Ga'ii Hai Tum SE.
I loved you.
(Dil Ne Yeh Kaha Hai Dil SE ...
My heart speaks your heart
Muhabbat Ho Ga'ii Hai Tum SE ...
I loved you.
Merii Jaan Mere Dilbar Mera etbaar Kar Lo
My life, love, trust me
Jitna Beqaraar Huu.n Mai.n Khud Ko Beqaraar Kar Lo
Make yourself wish for this, just like me
Merii Dhadkano.n Ko Samjho
Understand the beat of my heart
Tum Bhii Mujhe Pyaar Kar Lo
And you love too) - 2
DIL NE YEH KAHA HAI DIL SE
My heart speaks your heart
Muhabbat Ho Ga'ii Hai Tum SE.
I loved you.
(Tum Jo Kah Do To Chaa.nd Taaro.n Ko Tod Laa'uu.nga Mai.N
If you say, I'll get the moon and the stars for you
in hawaao.n ko in ghataa'o.n ko mod laa'uu.nga mai.n
Wind and clouds I will bring you) - 2
Kaisa Ma.nzar Hai Merii Aa.nkho.n Me.n Kaisa Ahasaas Hai
What do I see in front of myself? What is this feeling?
Paas Dariya Hai Duur Sahara Hai Phir Bhi Kyo.n Pyaas Hai
Next to me - the sea, in Dali - the desert; So what am I thirst?
kadmo.n me.n jahaa.n yeh rakh duu.n
I will put the whole world to your legs
Jitna Beqaraar Huu.n Mai.n Khud Ko Beqaraar Kar Lo
Make yourself wish for this, just like me
Merii Dhadkano.n Ko Samjho
Understand the beat of my heart
Tum Bhii Mujhe Pyaar Kar Lo
And you love too
DIL NE YEH KAHA HAI DIL SE
My heart speaks your heart
Muhabbat Ho Ga'ii Hai Tum SE.
I loved you.
(Merii Yaado.n me.N MERE KHWAABO.N ME.N ROZ AATE HO TUM
In my memories, in my dreams you pursue me
IS Tarah Bhala Merii Jaan Mujhe Kyo.n Sataate Ho Tum
Why do you torment me like that?) - 2
Terii Baaho.n SE Terii Raaho.n SE Yuu.n Na Jaa'uu.nga Mai.N
From your hugs, from your way I will never leave
Yeh Iraada Hai Mara Waada Hai Laut Aa'uu.nga Mai.N
My goal, my promise to you - I'll be back
Duniya Se Tujhe Chura Luu.n
I steal you from this world
Thoda I.ntazaar Kar Lo
You just wait a little
Jitna Beqaraar Huu.n Mai.n Khud Ko Beqaraar Kar Lo
Make yourself wish for this, just like me
Merii Dhadkano.n Ko Samjho
Understand the beat of my heart
Tum Bhii Mujhse Pyaar Kar Lo - 3
And you love too - 3
Kaise aa.nkhe.n Chaar Kar Luu.n
How do I look in your eyes?
Kaise etbaar kar luu.n
How can I believe?
APNII Dhadkano.n Ko Kaise Itna Beqaraar Kar Luu.n
How can I make my heart beat for you?
Kaise Tujhko Dil Mai.n de duu.n
How do I give you my heart?
Kaise Tujhse Pyaar Kar Luu.n
How can I love you?
Dil Ne Yeh Kaha Hai Dil SE ...
My heart speaks your heart
Muhabbat Ho Ga'ii Hai Tum SE ...
I loved you.
Merii Jaan Mere Dilbar Mera etbaar Kar Lo
My life, love, trust me
Jitna Beqaraar Huu.n Mai.n Khud Ko Beqaraar Kar Lo
Make yourself wish for this, just like me
Merii Dhadkano.n Ko Samjho
Understand the beat of my heart
Tum Bhii Mujhe Pyaar Kar Lo
And you love too