Город как муравейник
Мой город как муравейник
Полон горя и вдохновений
Позора и откровений,узорных жизненных прелестей
Бурных эмоций и верности,предательств,мук
Мой город как муравейник
Слово брошенное на ветер
Превращается в листву
Я всё время в делах на горбе я что то несу
На весу жизненный принцип и любовь их не выношу
Но я вижу светлое завтра,пишу тексты и ненавижу ложь
Азарт в моих фразах внезапно вызывает дрожь
The city is like an anthill
My city is like an anthill
Lounged and inspiration
Shame and revelations, patterned life charms
Stormy emotions and fidelity, betrayal, torment
My city is like an anthill
Wind word
It turns into foliage
I am all the time in business on the hump I carry something
I can't stand them on the weight of the life principle and love
But I see bright tomorrow, write texts and hate a lie
Excitement in my phrases suddenly causes trembling