А дорогою не швидше, ніж через яр
за дві години, біля плотини – аврал
занедужав дуже дуже і дуже шлюзовик
підіймати загати нема кому, він зник
свою робочу зміну, не здав
вилетів-випорхнув птахою із гнізда.
Так ходив, воно так буде, свіжість смутку дарма,
узбережжя жере мережі – жнива.
Як же гігантські об’єми природніх вод
проходитимуть смугу перешкод
в час коли космічне колесо залишає зеніт
шлюзовик на білому березі обіймає всесвіт.
Так ходив, воно так буде, свіжість смутку дарма, узбережжя жере мережі – жнива.
И дорога не быстрее, чем через овраг
Через два часа, около парутина - Avral
заболел с очень -очень, очень стрелком
Никого не поднимайте, он исчез
Его рабочая смена не передала
Он улетел от птицы из гнезда.
Так пошло, это будет свежесть грусти напрасно,
Побережье - урожай - урожай.
Как гигантские объемы природных вод
Там будет полоса препятствия
Пока космическое колесо оставляет Zenith
Ворота на белом берегу обнимает вселенную.
Так что я пошел, это будет свежесть грусти напрасно, побережье - это сеть - урожай.