Ай вир-вир
Ай вир-вир
Ай вир-вир
Ай вир-вир
Вир-вир
Ай вир-вир, колодезь
Вир-вир, студеный
Ой лёли-лёли
Вир-вир, студёный
Чего тебе, колодезь
Да воды нетути
Ой лёли-лёли
Да воды нетути
Нетути поры
Так и нету воды
Ой лёли-лёли
Так и нету воды
Как придет весна
Так и будет вода
Ой лёли-лёли
Так и будет вода
Вода
Вода
Вода
Вода
Вода
Вода
Вода
Князь-князь Васечка
Но жены нетути
Ой лёли-лёли
Но жены нетути
Купили сапожки на грязные ножки
Ой лёлюшки-лёли, на грязные ножки
Нетути поры
Так и нету жены
Ой лёли-лёли
Так и нету жены
Как придет пора
Так и будет жена
Ой лёли-лёли
Так и будет жена
Как придет пора
Так и будет жена
Ой лёли-лёли
Так и будет жена
Как и придет весна
Так и будет вода
Ой лёли-лёли
Так и будет вода
Оу!
Ay vir-vir
Ay vir-vir
Ay vir-vir
Ay vir-vir
Vir-vir
Ay vir-vir, well
Vir-vir, cold
Oh lyoly-lyoly
Vir-vir, cold
What do you want, well
Yes, there is no water
Oh lyoly-lyoly
Yes, there is no water
There are no pores
Still no water
Oh lyoly-lyoly
Still no water
How spring will come
So will the water
Oh lyoly-lyoly
So will the water
Water
Water
Water
Water
Water
Water
Water
Prince-Prince Vasechka
But the wives are gone
Oh lyoly-lyoly
But the wives are gone
Bought boots for dirty feet
Oh darlings, darlings, on dirty feet
There are no pores
So I don’t have a wife
Oh lyoly-lyoly
So I don’t have a wife
When the time comes
So will the wife
Oh lyoly-lyoly
So will the wife
When the time comes
So will the wife
Oh lyoly-lyoly
So will the wife
Just like spring will come
So will the water
Oh lyoly-lyoly
So will the water
OU!