• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни zontik feat. Miku Hatsune - 33

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни zontik feat. Miku Hatsune - 33, а также перевод, видео и клип.

    I won't soak under the rain until my umbrella takes a hit
    a hit on itself.
    Why does it sacrifice oneself?
    You're ignoring me, and I say ""Forget it""
    If you've seen this dream then tell me how it ends
    最初から好きにならなきゃ良かった 良かった
    Saisho kara suki ni naranakya yokatta, yokatta

    Find thirty three reasons for me to stay alive [onegai]
    In retaliation I'll keep silent and do my own way
    Find thirty three reasons for me to stay alive [onegai]
    In retaliation I'll keep silent and do my own way

    I won't soak under the rain coz it stopped
    So I don't need this umbrella anymore
    You're ignoring me while I'm looking for an umbrella to leave unburned under the sun
    最初から好きにならなきゃ良かった 良かった
    Saisho kara suki ni naranakya yokatta, yokatta

    Find thirty three reasons for me to stay alive [onegai]
    In retaliation I'll keep silent and do my own way
    Find thirty three reasons for me to stay alive [onegai]
    In retaliation I'll keep silent and do my own way
    Find thirty three dollars for me to stay alive [onegai]
    In reply I'll smile and leave under the everlasting rain
    [Holding unopened umbrella in my hands]
    Find thirty three dollars for me to stay alive [onegai]
    In reply I'll smile and leave under the everlasting rain
    Find thirty three memories for that I could safe past
    Find thirty three places to that I would return
    [I hate rain!]
    Find thirty three best apologies for me to excuse their mistakes

    In reply I'll smile and leave under the everlasting rain

    Я не впитаю под дождем, пока мой зонт не получит удар
    удар по себе.
    Почему он жертвует собой?
    Ты игнорируешь меня, и я говорю «« Забудь об этом »»
    Если вы видели эту мечту, скажите мне, как он заканчивается
    最初 から に ならなきゃ良かっ た 良かっ た た た た
    Сайшо Кара Суки Ни Наранакья Йокатта, Йокатта

    Найдите тридцать три причины для меня, чтобы остаться в живых [Onegai]
    В ответ я буду молчать и сделаю свой собственный путь
    Найдите тридцать три причины для меня, чтобы остаться в живых [Onegai]
    В ответ я буду молчать и сделаю свой собственный путь

    Я не впитаю под дождем, потому что он остановился
    Так что мне больше не нужна этот зонт
    Ты игнорируешь меня, пока я ищу зонтик, чтобы оставить несгоревшего под солнцем
    最初 から に ならなきゃ良かっ た 良かっ た た た た
    Сайшо Кара Суки Ни Наранакья Йокатта, Йокатта

    Найдите тридцать три причины для меня, чтобы остаться в живых [Onegai]
    В ответ я буду молчать и сделаю свой собственный путь
    Найдите тридцать три причины для меня, чтобы остаться в живых [Onegai]
    В ответ я буду молчать и сделаю свой собственный путь
    Найдите для меня тридцать три доллара, чтобы остаться в живых [Onegai]
    В ответ я улыбнусь и уйду под вечным дождем
    [Держа неоткрытый зонт в моих руках]
    Найдите для меня тридцать три доллара, чтобы остаться в живых [Onegai]
    В ответ я улыбнусь и уйду под вечным дождем
    Найдите тридцать три воспоминания о том, что я мог бы сдерживать прошлое
    Найдите тридцать три места, в которые я вернусь
    [Я ненавижу дождь!]
    Найдите тридцать три лучших извинения, чтобы оправдать их ошибки

    В ответ я улыбнусь и уйду под вечным дождем

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет