БАНОЧКА
А где моя волше-ебная баночка?
Ну, где ж она - баночка-стекляночка?
Не вижу я, ну хоть убей, своей баночки.
А, может, надо просто взять и надеть очки?
А где они - очки мои? Очков не вижу я...
Какая-то история запутанная...
Куда же я, куда же я, куда я дел очки?
Кажись, оставил их как раз у той баночки...
Пр: Другой давно уж сдулся бы: измаялся и сник,
Но я упорный с детства и сдаваться не привык!
Куда бы я ни вляпался, во что бы ни вступил,
Ни у кого и никогда подмоги не просил.
Да-да, изобретательности мне не занимать:
Решил, недолго думая, на ощупь их искать!..
Пр: И зашуршали не спеша вдоль стенок тапочки...
И вот нащупал баночку, а рядом с ней - очки!
Нну вот и всё! Ннадел очки! И баночку открыл!..
А вот зачем искал её... уже и позабыл...
Поднёс к глазам и пристальней взглянул через очки...
Ах, да! Ведь в ней для памяти... лежат таблеточки!!!
Jar
And where is my wipe-fucked jar?
Well, where is she - a glass jar?
I do not see, well, even kill my jar.
And maybe you just need to take and wear glasses?
And where are my glasses? I don't see glasses ...
Some story confusing ...
Where I, where are I, where am I interested glasses?
It seems to leave them just at that jar ...
Pr: Another long ago would have been blown away: and the Snika
But I'm stubborn from childhood and surrender not used!
Wherever I encharged, whatever entered
No one who never once requested.
Yes, yes, ingenuity I do not take:
Decided, not thinking, to seek them to the touch! ..
Pr: And they slammed slowly along the walls of the slippers ...
And I soldked the jar, and next to her - glasses!
NNU That's all! Nadade glasses! And the jar opened! ..
But why I was looking for her ... already forgotten ...
He looked at her eyes and closed her glasses ...
Oh yes! After all, it is for memory ... Lying pills !!!