На коне вороном выезжал партизан.
Е-э-эй. Сабля острая с ним, две гранаты, наган.
Е-э-эй. Сабля острая с ним, две гранаты, наган.
Он коня задержал, потянулся рукой.
Е-э-эй. Конь ретивый заржал, бил о землю ногой.
Е-э-эй. Конь ретивый заржал, бил о землю ногой.
Две руки, как замок, крепко сжались на миг.
Е-э-эх. «До свиданья, сынок!»,— ему молвил старик.
Е-э-эх. «До свиданья, сынок!»,— ему молвил старик.
Тронул сын повода, сам фуражкой махнул.
Е-э-эй. И поехал туда, отколь слышен был гул.
Е-э-эй. И поехал туда, отколь слышен был гул.
Конь помчался стрелой, за ним взвилася пыль,
Е-э-эй. То боец молодой в ряды красных спешил.
Е-э-эй. То боец молодой в ряды красных спешил.
Raven went on horseback guerrillas.
Uh, hey. Sabre sharp with him, two grenades, a revolver.
E-Hey. Sabre sharp with him, two grenades, a revolver.
He held his horse, stretched out his hand.
E-Hey. The horse whinnied proud, beat the ground with his foot.
E-Hey. The horse whinnied proud, beat the ground with his foot.
Two hands, like a castle, squeezed for a moment.
E-Eh. "Good-bye, my son!" - He said the old man.
E-Eh. "Good-bye, my son!" - He said the old man.
Touched son occasion, he waved his cap.
E-Hey. And I went back to spalling was audible hum.
E-Hey. And I went back to spalling was audible hum.
The horse raced boom hoisted him dust,
E-Hey. That young soldier in the Red hurry.
E-Hey. That young soldier in the Red hurry.