• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни 1. Пророк Аввакум - Глава 1

    Просмотров: 5
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни 1. Пророк Аввакум - Глава 1, а также перевод, видео и клип.

    1 Пророческое видение, которое видел пророк Аввакум.
    2 Доколе, Господи, я буду взывать, и Ты не слышишь, буду вопиять к Тебе о насилии, и Ты не спасаешь?
    3 Для чего даешь мне видеть злодейство и смотреть на бедствия? Грабительство и насилие предо мною, и восстает вражда и поднимается раздор.
    4 От этого закон потерял силу, и суда правильного нет: так как нечестивый одолевает праведного, то и суд происходит превратный.
    5 Посмотрите между народами и внимательно вглядитесь, и вы сильно изумитесь; ибо Я сделаю во дни ваши такое дело, которому вы не поверили бы, если бы вам рассказывали.
    6 Ибо вот, Я подниму Халдеев, народ жестокий и необузданный, который ходит по широтам земли, чтобы завладеть не принадлежащими ему селениями.
    7 Страшен и грозен он; от него самого происходит суд его и власть его.
    8 Быстрее барсов кони его и прытче вечерних волков; скачет в разные стороны конница его; издалека приходят всадники его, прилетают как орел, бросающийся на добычу.
    9 Весь он идет для грабежа; устремив лице свое вперед, он забирает пленников, как песок.
    10 И над царями он издевается, и князья служат ему посмешищем; над всякою крепостью он смеется: насыплет осадный вал и берет ее.
    11 Тогда надмевается дух его, и он ходит и буйствует; сила его - бог его.
    12 Но не Ты ли издревле Господь Бог мой, Святый мой? мы не умрем! Ты, Господи, только для суда попустил его. Скала моя! для наказания Ты назначил его.
    13 Чистым очам Твоим не свойственно глядеть на злодеяния, и смотреть на притеснение Ты не можешь; для чего же Ты смотришь на злодеев и безмолвствуешь, когда нечестивец поглощает того, кто праведнее его,
    14 и оставляешь людей как рыбу в море, как пресмыкающихся, у которых нет властителя?
    15 Всех их таскает удою, захватывает в сеть свою и забирает их в неводы свои, и от того радуется и торжествует.
    16 За то приносит жертвы сети своей и кадит неводу своему, потому что от них тучна часть его и роскошна пища его.
    17 Неужели для этого он должен опорожнять свою сеть и непрестанно избивать народы без пощады?

    1 The prophetic vision that the prophet Habakkuk saw.
    2 Until, Lord, I will cry, and You will not hear, I will cry out to You about violence, and You will not save?
    3 Why do you let me see evil and look at disasters? Robbery and violence are before me, and enmity rises and discord rises.
    4 Because of this, the law has lost force, and there is no right court: since the wicked overcomes the righteous, the judgment is wrong.
    5 Look between the nations and look carefully, and you will be greatly astounded; for I will do such a thing in your days that you would not have believed if you had been told.
    6 For, behold, I will raise up the Chaldeans, a cruel and unbridled people who walk on the latitudes of the earth to take possession of villages that do not belong to them.
    7 He is terrible and terrible; from him comes his judgment and his power.
    8 Faster than leopards are his horses and faster than evening wolves; his cavalry gallops in different directions; from afar his horsemen come, fly like an eagle, rushing to prey.
    9 All he goes for a robbery; turning his face forward, he takes captives like sand.
    10 And he mocks the kings, and the princes serve him as a laughing stock; he laughs at every fortress: he will fill the siege shaft and take it.
    11 Then his spirit is mocked, and he walks and rage; his strength is his god.
    12 But are not you from ancient times the Lord my God, my holy one? we will not die! You, Lord, have allowed him only for trial. My rock! for punishment you appointed him.
    13 Thy pure eyes are not peculiar to look at atrocities, and you cannot look at oppression; why do you look at the villains and keep silence when the wicked devours the one who is more righteous than him,
    14 and you leave people like fish in the sea, like reptiles that have no ruler?
    15 He drags them all with milk, captures them into his net and takes them into his seines, and from that rejoices and triumphs.
    16 For this he sacrifices his net and censures his net, because of them the fat portion of it and its magnificent food.
    17 Is it really for this he must empty his network and constantly beat the people without mercy?

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет