I looked at you and all I saw
Was colors oh so beautiful
From blue to green for rainy days
And pinks and reds for being okay
They made you you
So incomplete, so naked, small, but oh so sweet
See where it's going
Can help but knowing
That you will not be here
It's all become so clear
And I'll keep walking
I'll keep on wondering
If what we had was real
And if I will ever heal
Heal
Heal
Heal
Heal
Heal
Heal
Heal
I looked at you and all I saw
was colors oh so beautiful
From blue to green for rainy days
And pinks and reds for being okay
It made you you
So incomplete, so naked, small, but oh so sweet
But oh so sweet
It made you you
It made you you
It made you you
It made you you
(Heal)
Oh
It made you you
It made you you
It made you you
It made you you
It made you you
It made you you
It made you you
It made you you
{Heal, heal, heal)
It made you you
It made you you
It made you you
Я смотрел на тебя, и все, что я видел
Были цвета, о, так красиво
От синего до зеленого в дождливые дни
И розовые и красные за то, что все в порядке
Они сделали тебя ты
Такой неполный, такой голый, маленький, но о, такой милый
Посмотрите, куда это идет
Может помочь, но зная
Что тебя здесь не будет
Все стало так ясно
И я буду продолжать идти
Я буду продолжать задаваться вопросом
Если то, что у нас было, было реальным
И если я когда-нибудь исцелю
излечивать
излечивать
излечивать
излечивать
излечивать
излечивать
излечивать
Я смотрел на тебя, и все, что я видел
было цвета, о, так красиво
От синего до зеленого в дождливые дни
И розовые и красные за то, что все в порядке
Это сделало тебя ты
Такой неполный, такой голый, маленький, но о, такой милый
Но о, так мило
Это сделало тебя ты
Это сделало тебя ты
Это сделало тебя ты
Это сделало тебя ты
(Лечение)
ой
Это сделало тебя ты
Это сделало тебя ты
Это сделало тебя ты
Это сделало тебя ты
Это сделало тебя ты
Это сделало тебя ты
Это сделало тебя ты
Это сделало тебя ты
{Исцелить, исцелить, исцелить)
Это сделало тебя ты
Это сделало тебя ты
Это сделало тебя ты