Oi, imagine a roda boa que devia ter por la
Seu Traira, Seu Nage na roda de Waldemar
No barração de Waldemar
La, la e la(coro)
Traira e Onça Preta, Cabelo Bom e Curio
Todos vestidos de branco, chapeu, calça e paleto
O Canario Pardo, Telabi, Siri de Mangue e Piripipi
Que ensinou a Waldemar
Que depois ensinou ali
Em quatro aprendeu
E quarenta foi ensinar
E depois de muito tempo
Foi fabricar seus berimba
Oberimbau pintado foi a sua criação
Seu nome é Waldemar Rodrigues da paixão
Ladainha de angola de Waldemar e não vou esquecer
Riachão tava cantando
Com saudade de você
Autor: Marquinho Coreba
Voz: Mestre Mão Branca
Привет , представьте себе хорошее колесо, которое должно иметь для него
Его Траира , его Нагэ в колеса Waldemar
В пролитой Waldemar
La, La и Ла (хор )
Траира и Унция черные волосы , хорошее и Курион
Все одеты в белые , шляпа, брюки и костюм
Pardo Канарский , Telabi , Siri Манге и Piripipi
Кто научил Waldemar
Кто позже преподавал там
В четырех узнали
И сорок учил
И после того, как долгое время
Был делает его berimba
окрашенная Oberimbau было его создание
Его зовут Вольдемар Rodrigues страсть
Литания Анголы Waldemar и я не забуду
Riachão пели
Скучаю
Автор : Marquinho Coreba
Голос: Master Hand White