Серебристый тополь вновь ко мне пришёл,
Шелестит листвою, говорит со мной:
"Ой, берёза белая, ты грустишь давно,
Подойди, склони-ка кудри на моё плечо".
"Ой, берёза белая, ты грустишь давно,
Подойди, склони-ка кудри на моё плечо".
"Ой, ты милый тополь, под окном не стой,
О любви своей лучше мне не пой.
Ты не пой, не пой, хоть и серебрист,
Сердцу не прикажешь мне тебя любить".
Тихо ветер шепчет: "Ясень не придёт,
Он в сетях у ивушки околдованный.
Ой, берёза белая, не грусти о нём,
Хоть и сердцу больно, отпусти его".
"Ой, берёза белая, не грусти о нём,
Хоть и сердцу больно, отпусти его".
Silver poplar came to me again
Rustles foliage, speaks to me:
"Oh, the white birch, you’ve been sad for a long time,
Come on, put some curls on my shoulder. "
"Oh, the white birch, you’ve been sad for a long time,
Come on, put some curls on my shoulder. "
"Oh, you sweet poplar, don’t stand under the window,
Better not sing about your love.
Don’t sing, don’t sing, even though silver
You will not command my heart to love you. "
Quietly the wind whispers: "Ash will not come,
He is bewitched in the networks of the Ivushka.
Oh, white birch, don’t be sad about him,
Let the heart hurt, let him go. "
"Oh, the birch is white, do not be sad about him,
Let the heart hurt, let him go. "